Bharata Mahārāja’s Ideal Kingship and His Transition from Yajña to Exclusive Bhakti at Pulahāśrama
तयेत्थमविरतपुरुषपरिचर्यया भगवति प्रवर्धमानानुरागभरद्रुतहृदयशैथिल्य: प्रहर्षवेगेनात्मन्युद्भिद्यमानरोमपुलककुलक औत्कण्ठ्यप्रवृत्तप्रणयबाष्पनिरुद्धावलोकनयन एवं निजरमणारुणचरणारविन्दानुध्यानपरिचितभक्तियोगेन परिप्लुतपरमाह्लादगम्भीरहृदयह्रदावगाढधिषणस्तामपि क्रियमाणां भगवत्सपर्यां न सस्मार ॥ १२ ॥
tayettham avirata-puruṣa-paricaryayā bhagavati pravardhamānā-nurāga-bhara-druta-hṛdaya-śaithilyaḥ praharṣa-vegenātmany udbhidyamāna-roma-pulaka-kulaka autkaṇṭhya-pravṛtta-praṇaya-bāṣpa-niruddhāvaloka-nayana evaṁ nija-ramaṇāruṇa-caraṇāravindānudhyāna-paricita-bhakti-yogena paripluta-paramāhlāda-gambhīra-hṛdaya-hradāvagāḍha-dhiṣaṇas tām api kriyamāṇāṁ bhagavat-saparyāṁ na sasmāra.
Assim, o excelso devoto Mahārāja Bharata ocupava-se incessantemente no serviço devocional ao Senhor. Seu amor por Vāsudeva, Śrī Kṛṣṇa, crescia cada vez mais e derretia-lhe o coração; por isso, ele foi perdendo gradualmente o apego aos deveres regulados. Os pelos do corpo se eriçavam, os sintomas extáticos manifestavam-se, e lágrimas de amor corriam de seus olhos a ponto de ele nada conseguir ver. Ele meditava constantemente nos pés de lótus avermelhados do Senhor; seu coração, como um lago, encheu-se das águas do êxtase, e, com a mente imersa nesse lago, ele até se esqueceu do serviço regulativo que estava realizando.
When one is actually advanced in ecstatic love for Kṛṣṇa, eight transcendental, blissful symptoms are manifest in the body. Those are the symptoms of perfection arising from loving service to the Supreme Personality of Godhead. Since Mahārāja Bharata was constantly engaged in devotional service, all the symptoms of ecstatic love were manifest in his body.
This verse describes classic signs of mature devotion—heart melting, goosebumps, tears of love, obstructed vision, and complete absorption in meditation on the Lord’s lotus feet.
Because his bhakti-yoga matured into deep, blissful absorption in the Lord’s lotus feet; his consciousness became so immersed in divine love that the external act of worship faded from awareness.
Practice steady, uninterrupted devotion—regular japa, hearing, and service—so remembrance of the Lord becomes natural and deep, gradually softening the heart and reducing distraction.