The Six Dvīpas Beyond Jambūdvīpa and the Cosmic Boundary of Lokāloka
यासां पयोभि: कुशद्वीपौकस: कुशलकोविदाभियुक्तकुलकसंज्ञा भगवन्तं जातवेदसरूपिणं कर्मकौशलेन यजन्ते ॥ १६ ॥
yāsāṁ payobhiḥ kuśadvīpaukasaḥ kuśala-kovidābhiyukta-kulaka-saṁjñā bhagavantaṁ jātaveda-sarūpiṇaṁ karma-kauśalena yajante.
Ao banharem-se nas águas desses rios, os habitantes de Kuśadvīpa tornam-se purificados. São conhecidos como Kuśalas, Kovidas, Abhiyuktas e Kulakas, semelhantes respectivamente a brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas e śūdras. Segundo as ordens das escrituras védicas, são peritos em ritos e, assim, adoram Bhagavān em Seu aspecto de Jātavedas, o deus do fogo.
This verse states that in Kuśadvīpa the residents worship Bhagavān in the form of Jātavedā (Agni), showing that the Lord may be approached through authorized divine manifestations within Vedic worship.
Because they are portrayed as learned and properly engaged in sacrificial procedures, offering worship with precision—indicating disciplined, dharmic practice aligned with devotion.
Offer worship with care and sincerity—doing one’s spiritual practices attentively, correctly, and as an offering to the Supreme Lord rather than as mere routine.