Viṣṇupadī Gaṅgā: Descent, Cosmic Pathways, and Śiva’s Praise of Saṅkarṣaṇa
भजे भजन्यारणपादपङ्कजंभगस्य कृत्स्नस्य परं परायणम् । भक्तेष्वलं भावितभूतभावनंभवापहं त्वा भवभावमीश्वरम् ॥ १८ ॥
bhaje bhajanyāraṇa-pāda-paṅkajaṁ bhagasya kṛtsnasya paraṁ parāyaṇam bhakteṣv alaṁ bhāvita-bhūta-bhāvanaṁ bhavāpahaṁ tvā bhava-bhāvam īśvaram
Ó meu Senhor, eu adoro Teus pés de lótus, os únicos dignos de adoração; Tu és o refúgio supremo de todas as opulências. Por misericórdia aos devotos, manifestas‑Te em várias formas e os satisfazes; Tu os libertas do samsara, enquanto os não devotos permanecem enredados por Tua vontade. Aceita‑me como Teu servo eterno.
It declares the Lord’s lotus feet to be the supreme refuge (parāyaṇa) and the most worshipable shelter, capable of freeing one from material existence.
Śukadeva Gosvāmī presents this as a devotional prayer addressed to the Supreme Lord (Īśvara), emphasizing His shelter and liberating power.
By making sincere devotion (bhakti)—especially remembrance and worship of the Lord’s lotus feet—your primary refuge, reducing dependence on temporary identities and anxieties.