The Kuru Line, Bhīṣma and Vyāsa; Pāṇḍavas, Parīkṣit, and Future Kings
Chandravaṁśa Continuation
सहदेवसुतो राजञ्छ्रुतकर्मा तथापरे । युधिष्ठिरात् तु पौरव्यां देवकोऽथ घटोत्कच: ॥ ३० ॥ भीमसेनाद्धिडिम्बायां काल्यां सर्वगतस्तत: । सहदेवात् सुहोत्रं तु विजयासूत पार्वती ॥ ३१ ॥
sahadeva-suto rājañ chrutakarmā tathāpare yudhiṣṭhirāt tu pauravyāṁ devako ’tha ghaṭotkacaḥ
Ó rei, o filho de Sahadeva foi Śrutakarmā. Além disso, os Pāṇḍavas tiveram outros filhos de outras esposas. Yudhiṣṭhira gerou Devaka no ventre de Pauravī; Bhīmasena gerou Ghaṭotkaca de Hiḍimbā e Sarvagata de Kālī. Do mesmo modo, Sahadeva gerou Suhotra de Vijayā, filha do rei das montanhas.
This verse states that Sahadeva’s son was named Śrutakarmā, and indicates there were other descendants as well.
Here it says that by his wife Pauravī, Yudhiṣṭhira had sons named Devaka and Ghaṭotkaca.
These lineages preserve sacred history and show how dharma is carried through generations, helping readers connect teachings to real personalities and eras.