The Slaying of Śālva and the Destruction of Saubha
इत्युक्तश्चोदयामास रथमास्थाय दारुक: । विशन्तं ददृशु: सर्वे स्वे परे चारुणानुजम् ॥ ११ ॥
ity uktaś codayām āsa ratham āsthāya dārukaḥ viśantaṁ dadṛśuḥ sarve sve pare cāruṇānujam
Assim ordenado, Dāruka assumiu as rédeas da carruagem do Senhor e avançou. Quando o carro entrou no campo de batalha, amigos e inimigos viram o estandarte de Garuḍa.
Dāruka is Lord Kṛṣṇa’s charioteer; in this verse, after receiving instructions, he mounts the chariot and drives it forward.
The phrase “cāruṇānujam” refers to Cārudeṣṇa, a Yādava prince, identified here by relation as the younger brother of Cārū.
Faithful service means acting promptly and responsibly when given a clear duty—like Dāruka, who immediately carries out the instruction without hesitation.