The Slaying of Narakāsura (Bhaumāsura), Rescue of the Princesses, and the Pārijāta Episode Begins
तामापतन्तीं गदया गदां मृधे गदाग्रजो निर्बिभिदे सहस्रधा । उद्यम्य बाहूनभिधावतोऽजित: शिरांसि चक्रेण जहार लीलया ॥ १० ॥
tām āpatantīṁ gadayā gadāṁ mṛdhe gadāgrajo nirbibhide sahasradhā udyamya bāhūn abhidhāvato ’jitaḥ śirāṁsi cakreṇa jahāra līlayā
Enquanto a maça de Mura corria em direção a Ele no campo de batalha, o Senhor Gadāgraja interceptou-a com a Sua e partiu-a em milhares de pedaços. Mura então ergueu os braços e correu para o Senhor invencível, que facilmente cortou as suas cabeças com a Sua arma de disco.
This verse calls Kṛṣṇa 'Ajita' because even in intense combat He remains invincible, effortlessly defeating powerful opponents as part of His divine pastime.
The Sudarśana-cakra appears as the Lord’s decisive divine weapon to end threats to dharma; here it swiftly removes the attacker’s heads, showing Kṛṣṇa’s supreme control and protection.
A devotee can cultivate faith that the Lord is never overwhelmed; remembering His effortless supremacy helps reduce fear and strengthens surrender during personal struggles.