Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Purañjana Captivated by Lust; Time (Caṇḍavega) and Old Age (Kālakanyā) Begin the Siege

ते चण्डवेगानुचरा: पुरञ्जनपुरं यदा । हर्तुमारेभिरे तत्र प्रत्यषेधत्प्रजागर: ॥ १५ ॥

te caṇḍavegānucarāḥ purañjana-puraṁ yadā hartum ārebhire tatra pratyaṣedhat prajāgaraḥ

Quando Caṇḍavega e seus seguidores começaram a saquear a cidade de Purañjana, uma serpente de cinco cabeças chamada Prajāgara passou a resistir, defendendo a cidade.

tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
caṇḍavega-anucarāḥfollowers of Caṇḍavega
caṇḍavega-anucarāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootcaṇḍavega + anucara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (caṇḍavegasya anucarāḥ = followers of Caṇḍavega)
purañjana-puramthe city of Purañjana
purañjana-puram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpurañjana + pura (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (purañjanasya puram = city of Purañjana)
yadāwhen
yadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb: when)
hartumto seize/steal
hartum:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeVerb
Roothṛ (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), 'to take away/steal'
ārebhirethey began/undertook
ārebhire:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā + rabh (धातु)
Formलिट् (Perfect), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
tatrathere
tatra:
Deśa/Adhikaraṇa (देश/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: there)
pratyaṣedhat(he) resisted/forbade
pratyaṣedhat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootprati + siṣidh/ṣidh (धातु; √sidh/सिध् in caus./denom? here 'to forbid/repel')
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
prajāgaraḥthe watchman/guard
prajāgaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprajāgara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

When one is sleeping, the life air remains active in different dreams. The five hoods of the snake indicate that the life air is surrounded by five kinds of air, known as prāṇa, apāna, vyāna, udāna and samāna. When the body is inactive, the prāṇa, or the life air, is active. Up to the age of fifty one can actively work for sense gratification, but after the fiftieth year one’s energy decreases, although one can with great strain work for two or three more years — perhaps up to the fifty-fifth year. Thus the fifty-fifth year is generally taken by government regulations as the final year for retirement. The energy, which is fatigued after fifty years, is figuratively described herein as a serpent with five hoods.

C
Caṇḍavega
P
Purañjana
P
Prajāgara

FAQs

In the Purañjana allegory, Caṇḍavega represents Time (kāla), and his followers symbolize the swift passing days and forces that wear down the body.

Prajāgara refers to the inner guardian—often understood as prāṇa (life-air) or the vital force—that strives to protect and maintain the body against the attacks of time.

Even with vigilance and self-protection, time steadily takes away bodily strength; therefore one should prioritize lasting spiritual practice—bhakti—over temporary bodily security.