Deva–Asura Battle after the Nectar; Bali’s Illusions and Hari’s Intervention
वृषाकपिस्तु जम्भेन महिषेण विभावसु: । इल्वल: सह वातापिर्ब्रह्मपुत्रैररिन्दम ॥ ३२ ॥ कामदेवेन दुर्मर्ष उत्कलो मातृभि: सह । बृहस्पतिश्चोशनसा नरकेण शनैश्चर: ॥ ३३ ॥ मरुतो निवातकवचै: कालेयैर्वसवोऽमरा: । विश्वेदेवास्तु पौलोमै रुद्रा: क्रोधवशै: सह ॥ ३४ ॥
vṛṣākapis tu jambhena mahiṣeṇa vibhāvasuḥ ilvalaḥ saha vātāpir brahma-putrair arindama
Ó Mahārāja Parīkṣit, supressor dos inimigos, o Senhor Śiva lutou com Jambha, e Vibhāvasu lutou com Mahiṣāsura. Ilvala, juntamente com seu irmão Vātāpi, lutou contra os filhos do Senhor Brahmā. Durmarṣa lutou com o Cupido, o demônio Utkala com as semideusas Mātṛkā, Bṛhaspati com Śukrācārya, e Śanaiścara com Narakāsura. Os Maruts lutaram contra os Nivātakavaca, os Vasus lutaram contra os demônios Kālakeya, os semideuses Viśvedeva lutaram contra os demônios Pauloma, e os Rudras lutaram contra os demônios Krodhavaśa.
They are a powerful class of demons; here the verse states that the Maruts directly engaged them in battle during the Deva–Asura war.
He is describing the organized battlefield—various divine hosts (Maruts, Vasus, Viśvedevas, Rudras) each confronting specific demonic clans, showing the scale and structure of the conflict.
Dharma is protected through disciplined effort and cooperation—one can apply this by facing challenges systematically, with the right allies, and with a clear sense of duty.