कर्षणयन्त्रोपकरणबलीवर्दैश्चैषामसङ्गं कारयेत्कारुभिश्च कर्मारकुट्टाकमेदकरज्जुवर्तकसर्पग्राहादिभिश्च ॥ कZ_०२.२४.०३ ॥
karṣaṇayantropakaraṇabalīvardaiś ca eṣām asaṅgaṃ kārayet kārubhiś ca karmārakuṭṭākamedakarajjuvartakasarpagrāhādibhiś ca
Ele deverá assegurar que o trabalho deles prossiga sem interrupção, fornecendo implementos de aragem e bois de tração, e organizando artesãos de apoio—como ferreiros/fabricantes de ferramentas, canteiros, trabalhadores do couro, fabricantes de cordas, apanhadores de serpentes e outros.
It reflects an operations-first statecraft: productivity depends on removing local hazards and bottlenecks; specialized risk-control labor is treated as part of the agricultural supply chain.