Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 4

Āsana–Prāṇāyāma–Pratyāhāra

Posture, Breath-control, and Withdrawal of the Senses

सम्प्रेक्ष्य नासिकाग्रं स्वन्दिशश्चानवलोकयन् पार्ष्णिभ्यां वृषणौ रक्षंस् तथा प्रजननं पुनः

samprekṣya nāsikāgraṃ svandiśaścānavalokayan pārṣṇibhyāṃ vṛṣaṇau rakṣaṃs tathā prajananaṃ punaḥ

Fixando o olhar na ponta do nariz e sem olhar ao redor nas próprias direções, deve-se proteger os testículos com ambos os calcanhares e, do mesmo modo, resguardar o órgão gerador.

samprekṣyahaving looked at/fixing gaze on
samprekṣya:
Kriya (क्रिया; gerundial)
TypeVerb
Rootsam√prekṣ (प्रेक्ष्) + lyap (ल्यप्)
Formल्यबन्त (absolutive/gerund); पूर्वकाल
nāsikā-agramthe tip of the nose
nāsikā-agram:
Karma (कर्म/object of samprekṣya)
TypeNoun
Rootnāsikā (प्रातिपदिक) + agra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः तत्पुरुष (नासिकायाः अग्रं)
sva-diśaḥone's own directions/sides
sva-diśaḥ:
Karma (कर्म; object of anavalokayan)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + diś (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; समासः कर्मधारय (स्वाः दिशः)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
an-avalokayannot looking (around)
an-avalokayan:
Karta (कर्ता; participial, referring to practitioner)
TypeVerb
Rootan + ava√lok (लोक्) + śatṛ (शतृ)
Formवर्तमानकृदन्त (present active participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नञ्-पूर्वक (negated)
pārṣṇibhyāmwith the two heels
pārṣṇibhyām:
Karana (करण/instrument)
TypeNoun
Rootpārṣṇi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/तृतीया), द्विवचन
vṛṣaṇauthe two testicles
vṛṣaṇau:
Karma (कर्म/object of rakṣan)
TypeNoun
Rootvṛṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, द्विवचन
rakṣanprotecting/guarding
rakṣan:
Karta (कर्ता; participial, referring to practitioner)
TypeVerb
Root√rakṣ (रक्ष्) + śatṛ (शतृ)
Formवर्तमानकृदन्त (present active participle); पुल्लिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tathālikewise
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अन्वय-वाचक
prajananamthe organ of generation
prajananam:
Karma (कर्म/object of rakṣan, understood)
TypeNoun
Rootprajanana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
punaḥagain/further
punaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्ति/पुनः (again/further)

Lord Agni (teaching the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Yoga-vidya","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Gaze discipline (nāsa-agra-dṛṣṭi) and a bodily lock using heels to protect/contain sexual energy; aids pratyāhāra, brahmacarya, and steadiness in meditation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Nāsa-agra-dṛṣṭi and heel-lock for indriya-saṃyama","lookup_keywords":["nāsikāgra","dṛṣṭi","pārṣṇi","gupta-indriya","brahmacarya"],"quick_summary":"Fix the gaze at the nose-tip without looking around, and place the heels to guard the genital region, supporting sensory restraint. The instruction aims at stabilizing attention and conserving vital energy during yoga."}

Concept: Indriya-nigraha is supported by dṛṣṭi-niyama (controlled gaze) and deha-bandha (bodily lock) to reduce distraction and preserve ojas/tejas for meditation.

Application: Use a soft nose-tip gaze (not straining the eyes); keep attention inward; if using heel pressure, apply gently and discontinue if pain/numbness occurs—steadiness should be sustainable.

Khanda Section: Yoga and Dhyana-vidhi (Meditation posture and sensory discipline)

Primary Rasa: Śānta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A meditating yogin with eyes gently directed to the nose-tip, heels positioned to secure the pelvic region, body still and inwardly withdrawn, avoiding side glances.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, yogin in seated posture with subtle nose-tip gaze, heels drawn in near perineal region, stylized calm face, minimal background, earthy palette, emphasis on inward withdrawal","tanjore_prompt":"Tanjore painting, yogin centered with gold halo, eyes half-lidded toward nose-tip, legs arranged with heels near pelvic base, gold detailing on aura and border, serene disciplined mood","mysore_prompt":"Mysore style, clear instructional depiction of nose-tip gaze and heel placement, gentle shading, uncluttered background, focus on correct posture mechanics","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, side-angle view showing gaze direction and heel placement, detailed textiles and mat, quiet chamber, restrained colors, emphasis on composure and control"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Darbari Kanada","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: svandiśaścānavalokayan = sva-diśaḥ + ca + an-avalokayan; nāsikāgraṃ resolved as nāsikā-agram; rakṣaṃs normalized to rakṣan (present participle).

Related Themes: Agni Purana 372.1–3 (seat, alignment, one-pointedness); Agni Purana 371 (brahmacarya and restraint implied in yama-niyama)

FAQs

It teaches a practical dhyāna-yoga method: steadying attention by gazing at the nose-tip (nāsikāgra-dṛṣṭi), avoiding wandering glances, and using heel placement to protect/control the genital region as part of disciplined seated practice.

Alongside theology and ritual, the Agni Purana preserves applied yogic technique—specific gaze-control and posture details—showing it functions as a compendium of practical disciplines, not only mythic narration.

By restraining the senses and guarding the reproductive energy (brahmacarya-oriented control), the practitioner reduces distraction and supports mental steadiness, which is presented as conducive to successful meditation and inner purification.