Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 33

Description of the Royal Dynasties (राजवंशवर्णनम्) — Chapter Colophon and Transition

जनमेजयस्य पुत्रौ तु सुरथो महिमांस् तथा सुरथाद्विदूरथो ऽभूदृक्ष आसीद्विदूरथात्

janamejayasya putrau tu suratho mahimāṃs tathā surathādvidūratho 'bhūdṛkṣa āsīdvidūrathāt

Ora, Janamejaya teve dois filhos: Suratha e Mahimān. De Suratha nasceu Vidūratha; e de Vidūratha nasceu Ṛkṣa.

जनमेजयस्यof Janamejaya
जनमेजयस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजनमेजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन
पुत्रौtwo sons
पुत्रौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन
तुindeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विशेषार्थक (particle)
सुरथःSuratha
सुरथः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (पुत्रयोः एकः)
महिमान्Mahimān (name)
महिमान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहिमन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (पुत्रयोः अपरः)
तथाalso
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अनुक्रमवाचक (adverb: 'also/likewise')
सुरथात्from Suratha
सुरथात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootसुरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
विदूरथःVidūratha
विदूरथः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविदूरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अभूत्was/became
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist/भूतकाल), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
ऋक्षःṚkṣa (name)
ऋक्षः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऋक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/past), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
विदूरथात्from Vidūratha
विदूरथात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootविदूरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन

Lord Agni (narrating Purāṇic genealogy)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Clarifies a specific branching point (two sons) in the lineage; useful for reconciling variant genealogies across sources and for teaching epic ancestry.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Janamejaya’s Two Sons and the Suratha Line: Suratha/Mahimān → Vidūratha → Ṛkṣa","lookup_keywords":["Mahimān","Vidūratha","Ṛkṣa","Suratha","Janamejaya"],"quick_summary":"Identifies Janamejaya’s two sons and traces one branch through Vidūratha to Ṛkṣa, establishing the chain leading toward later Kuru figures."}

Concept: Itihasa as knowledge: preserving lineage as a cultural technology of memory.

Application: Use genealogical chains to anchor narratives, ritual recitations (śrāddha/vaṃśa-smaraṇa), and historical self-understanding.

Khanda Section: Vamsha-Anucharita (Genealogies of royal dynasties)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: Kingdom

Visual Art Cues: {"scene_description":"A bifurcating lineage scene: Janamejaya with two sons (Suratha and Mahimān) shown on either side; the Suratha branch continues to Vidūratha and Ṛkṣa in successive panels.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, triptych composition: Janamejaya centered, Suratha and Mahimān flanking; flowing vine motif leading to Vidūratha and Ṛkṣa; traditional flat perspective and bold outlines.","tanjore_prompt":"Tanjore, central enthroned Janamejaya with gold halo; two prince figures labeled Suratha and Mahimān; smaller gold-framed vignettes below for Vidūratha and Ṛkṣa; jewel-toned palette.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean genealogical infographic with elegant figures; subtle background wash; clear labels and connecting lines; emphasis on didactic readability.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly family portrait with two sons; marginal medallions showing Vidūratha and Ṛkṣa; refined calligraphy captions; architectural interior with carpets."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bihag","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: सुरथात्+विदूरथः→सुरथाद्विदूरथः; विदूरथः+अभूत्→विदूरथोऽभूत्; अभूत्+ऋक्षः→अभूदृक्षः; आसीत्+विदूरथात्→आसीद्विदूरथात्.

Related Themes: Agni Purana 277.31-35 (continuous genealogy segment)

J
Janamejaya
S
Suratha
M
Mahimān
V
Vidūratha
Ṛkṣa

FAQs

No ritual or technical vidyā is taught here; the verse records dynastic succession (vaṃśa) by naming Janamejaya’s sons and subsequent descendants.

By preserving royal genealogies alongside ritual, dharma, and śāstra topics, the Agni Purāṇa functions as a compendium—documenting historical-traditional lineage data used for Purāṇic chronology and cultural memory.

Its significance is indirect: maintaining vaṃśa records supports smṛti and Purāṇic tradition, reinforcing dharmic continuity through remembrance of righteous lineages rather than prescribing a specific rite.