Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 48

Rājanīti (Statecraft): Ṣaḍvidha-bala, Vyūha-vidhāna, and Strategic Warfare

रथाभावे तु द्विरदान् व्यूहे सर्वत्र दापयेत् यदि स्याद्दण्डबाहुल्यमाबाधः सम्प्रकीर्तितः

rathābhāve tu dviradān vyūhe sarvatra dāpayet yadi syāddaṇḍabāhulyamābādhaḥ samprakīrtitaḥ

Se faltarem carros, então na formação devem-se dispor elefantes por toda parte em seu lugar. Se houver excesso de soldados de infantaria, isso é declarado “ābādha”, isto é, um peso/impedimento para a formação.

रथाभावेin the absence of chariots
रथाभावे:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरथ-अभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन; तत्पुरुषः—“रथस्य अभावः”
तुbut / however
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अवधारणार्थक निपात (adversative particle)
द्विरदान्elephants
द्विरदान्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootद्वि-रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), बहुवचन; द्विगु-समासः—‘two-tusked’ = elephant
व्यूहेin the formation
व्यूहे:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootव्यूह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (Locative), एकवचन
सर्वत्रeverywhere
सर्वत्र:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (adverb of place)
दापयेत्one should cause to be placed/assigned
दापयेत्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा + णिच् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; causative (णिच्)
यदिif
यदि:
सम्बन्ध (Clause linker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (conditional conjunction)
स्यात्should be / were to be
स्यात्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
दण्डबाहुल्यम्abundance of troops/forces (lit. staffs)
दण्डबाहुल्यम्:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदण्ड-बाहुल्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः—“दण्डानां बाहुल्यम्” (abundance of staffs/forces)
आबाधःobstruction / pressure
आबाधः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआबाध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
सम्प्रकीर्तितःis proclaimed
सम्प्रकीर्तितः:
क्रिया (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + प्र + कीर्त् (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; “is well-declared”

Lord Agni (in discourse to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dhanurveda","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Contingency planning for missing chariots by substituting elephants; recognizing overconcentration of infantry as a formation-impediment and adjusting force composition.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Contingency substitution (elephants for chariots) and the ‘ābādha’ of excess infantry","lookup_keywords":["rathābhāva","dvirada","sarvatra-vyūha","daṇḍa-bāhulya","ābādha"],"quick_summary":"When chariots are unavailable, elephants may be deployed broadly in their stead. An overabundance of foot-soldiers is termed ābādha—an impediment that clogs maneuver and weakens formation performance."}

Weapon Type: Elephants (dvirada), infantry (daṇḍa/padāti), chariots (ratha) as absent resource

Concept: Doctrine must account for scarcity and friction; imbalance in components creates systemic impediment.

Application: Assess force mix before engagement; substitute intelligently when an arm is missing; avoid overcrowding infantry that blocks mobility and command.

Khanda Section: Dhanurveda (Ancient Indian Military Science / Battle-Array Formations)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A battlefield formation adjusted for lack of chariots: elephants occupy multiple sectors as substitutes; a dense mass of infantry is shown clogging lanes, illustrating ‘ābādha’ (impediment).","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: repeated elephants across the array replacing chariot icons; congested infantry block depicted as tightly packed spearmen; clear geometric lanes showing obstruction; bold outlines and flat colors.","tanjore_prompt":"Tanjore: elephant-dominant formation with gold-highlighted caparisons; infantry crowding rendered as dense patterned rows; decorative border framing a ‘contingency doctrine’ scene.","mysore_prompt":"Mysore: instructional plate contrasting two layouts—(1) elephants substituted for chariots, (2) infantry over-density marked as ābādha; arrows and spacing lines; clean manuscript style.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: numerous elephants deployed across the field; infantry packed too tightly causing disorder; commanders attempting to open corridors; detailed realism with dust and movement."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: स्याद्दण्डबाहुल्यमाबाधः = स्यात् + दण्डबाहुल्यम् + आबाधः (त् + द → द्द; म् + आ → मा).

Related Themes: Agni Purana 241 (mixed-arms deployment; substitutions; defects in vyūha)

D
Dhanurveda
V
Vyūha
R
Ratha (chariot)
D
Dvirada (elephant)
D
Daṇḍa (infantry)

FAQs

This verse teaches Dhanurveda logistics within a vyūha: substitute elephants for missing chariots, and recognize that an overconcentration of infantry can hinder effective formation function.

Alongside theology and ritual, the Agni Purana preserves applied statecraft and military science—here, practical rules for battlefield resource substitution (ratha vs. dvirada) and force-composition management (daṇḍa-bāhulya as ābādha).

The passage is primarily pragmatic rather than devotional: it frames disciplined, well-ordered action (right arrangement and avoidance of impediments) as the dharmic standard for a ruler’s conduct in protection and governance.