Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 12

Chapter 238 — राजधर्माः (Rājadharmāḥ) | Duties of Kings

एत् सदेत्यन्तः पाठः ग पुस्तके नास्ति तद्वच्च दृढभक्तितेति ग कृतशिल्पः स्ववग्रह इति घ , ञ च सर्वदुष्टप्रतिग्रह इति ख , घ , छ च परच्छिद्रान्ववेक्षी चेति घ , ञ च गुणवन्तो ऽनुगामिन इति ग दण्डनीतेः प्रयोक्तारः सचिवाः स्युर्महीपतेः सुविग्रहो जानपदः कुलशीककलान्वितः

et sadetyantaḥ pāṭhaḥ ga pustake nāsti tadvacca dṛḍhabhaktiteti ga kṛtaśilpaḥ svavagraha iti gha , ña ca sarvaduṣṭapratigraha iti kha , gha , cha ca paracchidrānvavekṣī ceti gha , ña ca guṇavanto 'nugāmina iti ga daṇḍanīteḥ prayoktāraḥ sacivāḥ syurmahīpateḥ suvigraho jānapadaḥ kulaśīkakalānvitaḥ

Os ministros (saciva) são os executores da política régia de punição e governo (daṇḍanīti). Devem ter constituição e presença firmes, experiência nos assuntos do reino, boa linhagem e conduta, e ser versados nas artes e nas habilidades práticas.

daṇḍa-nīteḥof political science / of punishment-policy
daṇḍa-nīteḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootdaṇḍanīti (प्रातिपदिक) = daṇḍa + nīti
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
prayoktāraḥappliers, practitioners
prayoktāraḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootpra√yuj (धातु) + tṛ (कृदन्त प्रत्यय) → prayoktṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); Agent noun (कर्तृवाचक)
sacivāḥministers, counselors
sacivāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootsaciva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
syuḥshould be
syuḥ:
Kriya (क्रिया/Verbal predicate)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormPotential/Optative (विधिलिङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
mahī-pateḥof the king (lord of the earth)
mahī-pateḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootmahīpati (प्रातिपदिक) = mahī + pati
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
su-vigrahaḥwell-built, of good physique
su-vigrahaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootsuvigraha (प्रातिपदिक) = su + vigraha
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
jāna-padaḥbelonging to the country/people; provincial
jāna-padaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootjānapada (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
kula-śīla-kalā-anvitaḥendowed with good family, conduct, and arts
kula-śīla-kalā-anvitaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootkula + śīla + kalā + anvita (प्रातिपदिक); anvita = √i (धातु) + kta (कृदन्त)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); Past participle used adjectivally (कर्मणि क्त)

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Selection and vetting criteria for appointing ministers who can execute daṇḍanīti (law, punishment, administration) effectively and ethically.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Saciva-lakṣaṇa (Qualifications of Ministers)","lookup_keywords":["saciva","daṇḍanīti","rājadharma","mantrin","guṇa"],"quick_summary":"Ministers are the operational agents of royal governance; they should be robust, experienced in public affairs, of good lineage and conduct, and trained in arts/skills relevant to administration."}

Concept: Rājya is sustained by qualified agents; daṇḍa must be executed through competent, cultured, and trustworthy ministers.

Application: Create a ministerial selection rubric: health/steadiness, domain experience, ethical pedigree, and demonstrable skills (kalā/śilpa) relevant to governance.

Khanda Section: Rajadharma / Dandaniti (Governance and Statecraft)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A king in court appoints ministers; candidates stand with scrolls and tools of arts, while scribes record qualifications; symbols of daṇḍa (staff of justice) and state administration appear.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style royal sabhā scene: seated king with daṇḍa staff, ministers in white garments, palm-leaf manuscripts, warm earthy palette, ornate arch backdrop, flat iconic composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting: king enthroned with gold foil halo-like arch, ministers presenting palm-leaf documents, rich reds and greens, heavy jewelry, embossed gold detailing on throne and court canopy.","mysore_prompt":"Mysore painting: instructional court tableau with labeled ministerial qualities on scrolls, delicate linework, subdued colors, emphasis on faces and gestures of counsel and appointment.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: detailed durbar with patterned carpets, attendants, ministers holding dossiers, precise architectural perspective, fine brushwork, subdued yet jewel-toned palette."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: Focused on the metrical verse portion: daṇḍanīteḥ prayoktāraḥ sacivāḥ syuḥ mahīpateḥ suvigrahaḥ jānapadaḥ kulaśīlakalānvitaḥ. Sandhi: syurmahīpateḥ → syuḥ mahīpateḥ; guṇavanto 'nugāmina etc. are editorial notes and not analyzed here.

Related Themes: Agni Purana 238.13; Agni Purana 238.14; Agni Purana 238.15; Agni Purana 238.16

D
Daṇḍanīti
S
Saciva
M
Mahīpati
J
Janapada

FAQs

It teaches daṇḍanīti in practice: ministers are to implement royal governance and punishment policy, and must be competent in public administration, skilled (kalā), and ethically grounded.

Beyond theology and ritual, it codifies political science—defining administrative roles and qualifications—showing the Agni Purana’s coverage of governance alongside other disciplines.

By insisting on ministerial virtue, right conduct, and competent enforcement, it supports dharma-based rule; such governance is traditionally held to protect subjects and reduce adharma, generating collective merit for ruler and realm.