Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 29

Adhyaya 222 — राजधर्माः

Rājadharmāḥ): Duties of Kings (Administrative Order, Protection, and Revenue Ethics

वैदलानाञ्च भाण्डानां सर्वस्याश्ममयस्य च षड्भागमेव चादद्यान् मधुमांसस्य सर्पिषः

vaidalānāñca bhāṇḍānāṃ sarvasyāśmamayasya ca ṣaḍbhāgameva cādadyān madhumāṃsasya sarpiṣaḥ

Dos artigos de vime/bambu e dos recipientes, e igualmente de tudo o que é feito de pedra, deve-se tomar apenas um sexto; e o mesmo do mel, da carne e do ghee (manteiga clarificada).

vaidalānāmof bamboo/reed-made (items)
vaidalānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootvaidala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (contextual), षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन; ‘made of split bamboo/reeds’
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक
bhāṇḍānāmof vessels/utensils
bhāṇḍānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootbhāṇḍa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
sarvasyaof all
sarvasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; ‘of all/entire’
aśma-mayasyaof (things) made of stone
aśma-mayasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootaśma-maya (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः: ‘अश्मनः मयः’ = made of stone
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक
ṣaḍ-bhāgamone-sixth share
ṣaḍ-bhāgam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootṣaṭ-bhāga (प्रातिपदिक; द्विगु-समास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; one-sixth share
evaonly/indeed
eva:
Avyaya (अव्यय-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक
ādad-yātshould take/collect
ādad-yāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√dā (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद; ‘should take’
madhu-māṃsasyaof honey and meat
madhu-māṃsasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootmadhu-māṃsa (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग (collective), षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; द्वन्द्व-समाहारः: ‘मधुनः मांसस्य च’
sarpiṣaḥof ghee
sarpiṣaḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootsarpiṣ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन

Lord Agni (in discourse to Vasiṣṭha, typical Agni Purana frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Fix a standard one-sixth share on specified manufactured and consumable goods (wicker/bamboo items, vessels, stone goods, honey, meat, ghee) to guide toll/tax collection and prevent arbitrary levies.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"One-sixth assessment on specified goods (manufactures and foodstuffs)","lookup_keywords":["vaidala","bhāṇḍa","aśmamaya","ṣaḍ-bhāga","madhu","māṃsa","sarpiṣ"],"quick_summary":"For wicker/bamboo articles, vessels, stone-made goods, and also honey, meat, and ghee, the prescribed royal share is one-sixth—standardizing fiscal extraction across diverse commodities."}

Concept: Uniform rates (ṣaḍbhāga) for enumerated goods embody predictable governance and reduce conflict.

Application: Publish rate schedules for artisans and food traders; enforce consistent collection and penalize deviations.

Khanda Section: Rajadharma & Vyavahara (Law, fines, and fiscal penalties)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Tax officials measure out a one-sixth portion from baskets of bamboo goods and pottery vessels, tally stone items, and collect one-sixth from jars of honey, cuts of meat, and pots of ghee in a regulated marketplace.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, market scene with bamboo baskets (vaidala), pottery (bhāṇḍa), stone goods (aśmamaya), honey jars, meat and ghee; an official separates a sixth share with measuring tools; bold colors and decorative frame.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf accents on measuring vessels and treasury box, richly ornamented market stalls, stylized honey and ghee pots, formal depiction of one-sixth share being set aside.","mysore_prompt":"Mysore style, clear instructional depiction of fractioning goods into six parts, labeled categories (bamboo, vessels, stone, honey, meat, ghee), fine linework and calm palette.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed bazaar with artisans and food sellers, officials using scales and measures to take one-sixth, realistic textures for stone, wicker, and ghee pots, architectural market arcade backdrop."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Saveri","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: vaidalānām+ca → vaidalānāñca; sarvasya+aśmamayasya → sarvasyāśmamayasya; ṣaḍbhāgam+eva → ṣaḍbhāgameva; eva+ca+ādad-yāt → eva cādadyāt.

Related Themes: Agni Purana ch. 222 taxation shares: viṃśāṃśa (v. 222.25), commodity shares (vv. 222.26-28)

FAQs

It gives a fiscal rule of assessment: the king/state should levy a standard one-sixth share on specified categories of goods (wicker goods, vessels, stone items, and commodities like honey, meat, and ghee).

Beyond theology, the Agni Purana preserves practical statecraft—rates of levy and commodity-wise assessment—showing its coverage of governance, law, and economic administration.

By prescribing a measured, rule-bound levy (not excessive), it frames revenue collection as dharmic governance, reducing injustice and the karmic burden associated with exploitative taxation.