Chapter 172 — “Expiations beginning with the Secret
Rites)” (Rahasya-ādi-prāyaścitta
पापप्रणाशनं स्तोत्रं यः पठेच्छृणुयादपि प्रशमात्यर्थमिति ख , घ , ज च अस्मिन्निति घ सर्वं गमयत्वघमिति झ यः पटेच्छ्रद्धया नर इति ज , झ च यः पठेच्छृणुयान्नर इति ञ शारीरैर् मानसैर् वाग्जैः कृतैः पपैः प्रमुच्यते
pāpapraṇāśanaṃ stotraṃ yaḥ paṭhecchṛṇuyādapi praśamātyarthamiti kha , gha , ja ca asminniti gha sarvaṃ gamayatvaghamiti jha yaḥ paṭecchraddhayā nara iti ja , jha ca yaḥ paṭhecchṛṇuyānnara iti ña śārīrair mānasair vāgjaiḥ kṛtaiḥ papaiḥ pramucyate
Quem recita—ou mesmo apenas ouve—este hino destruidor do pecado é libertado dos pecados cometidos pelo corpo, pela mente e pela fala.
Lord Agni (narrating the phala-śruti to the sage Vasiṣṭha in the Agni Purāṇa’s dialogue frame)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Stotra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Phala-śruti usage: prescribe recitation/listening of the hymn as a daily or occasional purification practice, emphasizing tri-karaṇa (body–speech–mind) ethical cleansing.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Phala-śruti: Stotra as Destroyer of Tri-karaṇa Pāpa","lookup_keywords":["phala-śruti","pāpa-praṇāśana stotra","śravaṇa (listening)","kāyika-vācika-mānasika","śraddhā"],"quick_summary":"Reciting or even hearing the hymn is said to free one from sins done by body, speech, and mind. The verse functions as a merit statement motivating śraddhā-based practice."}
Alamkara Type: Anuprāsa (soft alliteration in pāpa/praṇāśana/praśama) and Trika (triadic listing)
Concept: Tri-karaṇa-śuddhi: moral causality applies to body, speech, and mind; śravaṇa and pāṭha of stotra are framed as purifiers.
Application: Adopt a routine: listen/recite with śraddhā, then consciously restrain the three channels (kāya-vāk-manas) to prevent recurrence of pāpa.
Khanda Section: Stotra & Phala-śruti (Hymn Recitation and Merit/Results)
Primary Rasa: Shanta
Secondary Rasa: Karuna
Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee recites a hymn while others listen; above them, dark stains symbolizing sins dissolve into light, indicating purification of body, speech, and mind.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: temple interior with lamp-lit sanctum, a lead chanter holding palm-leaf manuscript, listeners seated, three symbolic streams (body/speech/mind) cleansed by a descending golden aura.","tanjore_prompt":"Tanjore: central devotee with manuscript and rosary, gold-leaf rays emanating, small vignettes showing purified body (hands), speech (mouth), mind (forehead lotus), ornate arch frame.","mysore_prompt":"Mysore: didactic composition—three panels labeled kāya/vāk/manas, each being washed by sound-waves from the stotra, delicate pastel background.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: courtyard gathering with a reciter, attentive listeners, stylized calligraphic sound-lines rising, subtle allegory of sins as fading ink-blots."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}
Sandhi Resolution Notes: paṭhet + śṛṇuyāt → paṭhecchṛṇuyāt (t + ś → cch); paṭhet + śraddhayā → paṭecchraddhayā; paṭhet + śṛṇuyāt + naraḥ → paṭhecchṛṇuyān naraḥ (t+n assimilation). gamayatu + agham → gamayatvagham (u+a→va). Editorial markers (kha/gha/ja/jha/ña) are variant-reading notes and not analyzed as padas.
Related Themes: Agni Purana 172.20-22 (japa-vidhi, prāyaścitta, bhukti-mukti)
It teaches the practical sādhanā of pāṭha (recitation) and śravaṇa (listening) of a pāpa-praṇāśana stotra as a means of karmic purification.
Alongside many disciplines, the Agni Purāṇa also codifies devotional practice by stating operational results (phala-śruti) for specific acts like recitation and hearing, thereby functioning as a manual of applied dharma and upāsanā.
It asserts that devotional engagement with the hymn purifies pāpa across the three channels of action—kāya (body), manas (mind), and vāk (speech)—indicating comprehensive karmic cleansing.