Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 17

Chapter 166: वर्णधर्मादिकथनं

Exposition of Varṇa-Dharma and Related Topics

अकार्पण्यास्पृहाशौचं यस्यैते स परं व्रजेत् प्रचारे मैथुने चैव प्रस्रावे दन्तधावने

akārpaṇyāspṛhāśaucaṃ yasyaite sa paraṃ vrajet pracāre maithune caiva prasrāve dantadhāvane

Aquele em quem há estas qualidades—ausência de avareza, ausência de cobiça e pureza—alcança o fim supremo. (Estas regras devem ser observadas) no ir e vir, no ato sexual, na micção e na limpeza dos dentes.

अकार्पण्यम्non-miserliness / absence of meanness
अकार्पण्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअ + कार्पण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
अस्पृहाdesirelessness
अस्पृहा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअ + स्पृहा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
शौचम्purity
शौचम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशौच (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
यस्यof whom / whose
यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; सम्बन्धवाचक (relative pronoun)
एतेthese
एते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
परम्the highest (state)
परम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषणम् (पदम्/स्थानम् implied)
व्रजेत्should go / attain
व्रजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन
प्रचारेin walking/going about
प्रचारे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
मैथुनेin sexual intercourse
मैथुने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमैथुन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
एवindeed / just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
प्रस्रावेin urination / discharge
प्रस्रावे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रस्राव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन
दन्तधावनेin brushing/cleaning the teeth
दन्तधावने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदन्त + धावन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (दन्तानां धावनम्)

Lord Agni (instructing the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Apply purity-and-conduct rules (śauca/ācāra) governing movement, sexual conduct, urination, and dental cleaning; cultivate non-miserliness and non-craving as prerequisites for higher attainment.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Ācāra-śauca in daily acts (gati, maithuna, prasrāva, dantadhāvana) and qualifying virtues","lookup_keywords":["Shauca","Akarpanya","Asprha","Maithuna-niyama","Dantadhavana"],"quick_summary":"States that freedom from miserliness, absence of craving, and purity lead to the supreme goal, and signals specific domains where detailed conduct rules apply: movement, sex, urination, and tooth-cleaning."}

Concept: Śauca and inner renunciation (aspr̥hā) as gateways to paramagati; dharma expressed in minute daily acts.

Application: Adopt a daily śauca routine: mindful conduct in public movement, regulated sexuality, cleanliness after excretion, and consistent dental care; practice generosity and reduce craving.

Khanda Section: Dharma-Śāstra / Ācāra-vidhi (Rules of conduct and purity)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A householder’s daily routine shown in sequence: walking with restraint in a village path, modest marital conduct implied symbolically, washing after urination at a water pot, and cleaning teeth with a twig near a courtyard—emphasizing purity and simplicity.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, sequential narrative panels of daily ācāra: restrained walking, water-pot cleansing, dantadhāvana with twig, minimalistic domestic setting, warm ochres and greens, decorative borders","tanjore_prompt":"Tanjore, central figure embodying śauca with gold-highlighted water vessel and clean white garments, small side vignettes of dantadhāvana and ablution, ornate but disciplined composition","mysore_prompt":"Mysore style instructional storyboard: four labeled panels (pracāra, maithuna, prasrāva, dantadhāvana), clear linework, soft colors, emphasis on correct posture and implements","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, domestic courtyard with detailed textiles and utensils, figure performing ablution and tooth-cleaning, subtle symbolic depiction of restraint, fine architectural detailing and floral margins"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: अकार्पण्यम्+अस्पृहा+शौचम् → अकार्पण्यास्पृहाशौचम्; च+एव → चैव

Related Themes: Agni Purana 166 (ācāra-vidhi subsections on śauca and daily rules)

A
Agni
V
Vasiṣṭha

FAQs

It teaches āgamic/dharmic ā-śauca and ā-cāra discipline: cultivating non-miserliness, non-craving, and purity, applied to sensitive daily acts like movement, sex, urination, and tooth-cleaning.

It shows the text’s coverage beyond mythology—down to practical ethics and hygiene—integrating inner virtues (aspṛhā) with outward conduct (śauca) in everyday life-regulation.

By aligning inner restraint and outward cleanliness in ordinary bodily activities, one avoids impurity-born demerit and supports sattva, which the verse links to reaching the supreme spiritual goal.