Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 17

Chapter 299 — ग्रहहृन्मन्त्रादिकम्

Grahahṛn-Mantras and Allied Procedures

स्वनामाद्यन्तु वीजास्ते हस्तौ संशोध्य चास्त्रतः विपिटनासिक इति ञ अङ्गुष्ठादौ तले नेत्रे हृदाद्यं व्यापकं न्यसेत्

svanāmādyantu vījāste hastau saṃśodhya cāstrataḥ vipiṭanāsika iti ña aṅguṣṭhādau tale netre hṛdādyaṃ vyāpakaṃ nyaset

Então, começando pelo próprio nome, devem-se colocar (invocar) as sílabas-semente (bīja); após purificar as duas mãos com o Astra-mantra, deve-se executar a ‘vipiṭanāsikā’ (gesto de pressionar/fechar o nariz) com a sílaba ‘ña’. Em seguida, deve-se realizar o nyāsa do mantra onipervadente: a partir do polegar e assim por diante—na palma, nos olhos, e desde o coração em diante.

स्वनामone's own name
स्वनाम:
कर्म/विषय (Object/Topic)
TypeNoun
Rootस्व + नाम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष: स्वस्य नाम (one's own name)
आदिbeginning
आदि:
विशेषण/निर्देश (Specifier)
TypeNoun
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (समासे पूर्वपद-भावे)
तुindeed/and then
तु:
निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-निपात (particle: 'but/indeed')
बीजाःseed-syllables (bījas)
बीजाः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तेof you/your
ते:
सम्बन्ध (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
हस्तौ(two) hands
हस्तौ:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहस्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, द्विवचन
संशोध्यhaving purified
संशोध्य:
पूर्वक्रिया (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + शुध् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive): शुध् (शौचे) + सम्; अर्थः 'having purified/cleansed'
and
:
समुच्चय (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
अस्त्रतःfrom/with the astra (mantra/weapon)
अस्त्रतः:
अपादान (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootअस्त्र (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त-अव्यय (ablatival adverb): 'from/with respect to weapon/mantra-astra'
विपिटनासिकःflat-nosed
विपिटनासिकः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootविपिट + नासिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय: विपिटा नासिका यस्य (flat-nosed)
इतिthus
इति:
वाक्यचिह्न (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
the syllable/letter “ña”
:
उक्तिविषय (Uttered element/उक्तिविषय)
TypeIndeclinable
Rootञ (अव्यय/वर्ण)
Formवर्ण-रूप-अव्यय (phoneme/seed-letter; bīja)
अङ्गुष्ठादौon the thumb etc.
अङ्गुष्ठादौ:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअङ्गुष्ठ + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष: अङ्गुष्ठ-आदि (thumb etc.)
तलेon the palm
तले:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
नेत्रेin the two eyes
नेत्रे:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी/द्वितीया/प्रथमा, द्विवचन; (स्थाने-निर्देशे)
हृदाद्यम्(that) beginning with the heart
हृदाद्यम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहृद् + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष: हृद्-आदि (beginning with the heart)
व्यापकम्all-pervading
व्यापकम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootव्यापक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
न्यसेत्should place/assign (nyāsa)
न्यसेत्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; नि+अस् (न्यासे/स्थापने)

Lord Agni (instructing sage Vasiṣṭha in ritual/tantric procedure)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Perform mantra-nyasa: hand purification with astra-mantra, specific mudra/gesture (vipitanasika) with seed syllable, then install mantra on thumb/palm/eyes/heart etc. for ritual efficacy.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Nyasa-Vidhi: Kara-shuddhi by Astra and Anga-Nyasa from Thumb to Heart","lookup_keywords":["nyasa","astra-mantra","kara-shuddhi","vipitanasika","bija"],"quick_summary":"Purify hands with the astra-mantra, apply bija-syllables beginning with one’s name, perform the vipitanasika gesture with ‘ña’, then place the pervasive mantra on thumb/palm/eyes and heart onward as a standard tantric installation."}

Concept: Deha as mantra-mandala: installing sound (bija/mantra) onto bodily loci transforms the practitioner into a fit vessel for worship.

Application: Before japa/puja/homa, do kara-shuddhi and anga-nyasa to reduce distraction, mark boundaries (raksha), and align body-breath-mind with the deity-mantra.

Khanda Section: Mantra-nyasa and Tantra-vidhi (Ritual installation of mantras on the body)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A practitioner seated for worship, first touching/purifying both hands with an astra-mantra gesture, performing a nasal-pressing vipitanasika mudra with the bija ‘ña’, then touching thumb, palm, eyes, and heart points in sequence for nyasa.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: yogi/priest in simple attire before a small altar, hands shown in sequential mudras; stylized depiction of touching thumb/palm/eyes/heart; minimal props (kamandalu, lamp), bold outlines and earthy colors.","tanjore_prompt":"Tanjore: seated devotee with gold-highlighted altar items (lamp, kalasha); hands in clear mudras; small inscriptions of bija syllables near touched body points; ornate frame with gold work.","mysore_prompt":"Mysore instructional plate: step-by-step nyasa sequence in one composition (or four vignettes): kara-shuddhi by astra, vipitanasika with ‘ña’, then thumb/palm/eyes/heart touches; clean lines and labeled loci.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature of a ritualist in a quiet chamber, performing precise hand gestures; delicate rendering of fingers touching eyes and heart; small calligraphic labels for bija/nyasa points; subdued palette."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: वीजास्ते = बीजाः + ते (ः + त → स्त); चास्त्रतः = च + अस्त्रतः (vowel sandhi); हृदाद्यं = हृद् + आद्यम् (द् + आ → दा).

Related Themes: Agni Purana 299.13-14 (dhyana preceding nyasa); Agni Purana mantra-nyasa and mudra discussions in adjacent mantra-shastra sections

A
Agni
A
Astra-mantra
B
Bīja (seed syllables)
N
Nyāsa

FAQs

It teaches a nyāsa sequence: purify the hands using the Astra-mantra, apply a specified mudrā/gesture (vipiṭanāsikā) with the syllable ‘ña’, and then install an all-pervading mantra across bodily loci (thumb/fingers, palm, eyes, heart onward).

Beyond mythic narration, it preserves precise operational details of mantra-sādhana—hand-purification, bīja usage, gesture terminology, and bodily placement (nyāsa)—showing the text’s coverage of applied ritual technology alongside other sciences.

The sequence functions as ritual purification and protective consecration: it sanctifies the practitioner’s body as a mantra-seat, reduces ritual impurity/obstacles, and is intended to make subsequent worship or sādhana efficacious and safeguarded.