Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 26

Mantra-paribhāṣā

Technical Definitions and Operational Rules of Mantras

द्रव्यानुक्तौ घृतं होमे जपो ऽशक्तस्य सर्वतः मूलमन्त्राद्दशांशः स्यादङ्गादीनां जपादिकम्

dravyānuktau ghṛtaṃ home japo 'śaktasya sarvataḥ mūlamantrāddaśāṃśaḥ syādaṅgādīnāṃ japādikam

Quando não se especifica a substância da oferenda, no homa deve-se usar ghṛta (ghee) como oblação. Para quem é incapaz de realizar o rito completo, recomenda-se o japa em todos os aspectos. A repetição e os atos correlatos para os aṅga (mantras auxiliares, “membros”) devem ser um décimo da contagem prescrita para o mūla-mantra (mantra raiz).

द्रव्य-अनुक्तौwhen the substance is not specified
द्रव्य-अनुक्तौ:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्रव्य (प्रातिपदिक) + अनुक्त (कृदन्त, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; 'when the material (to be offered) is not stated'
घृतम्ghee
घृतम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
होमेin the homa (fire-offering)
होमे:
अधिकरण (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
जपःjapa (repetition)
जपः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
अशक्तस्यof one who is unable
अशक्तस्य:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootअ-शक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; 'of the incapable (person)'
सर्वतःentirely/in all respects
सर्वतः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसर्वतः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb): 'in every way/altogether'
मूल-मन्त्रात्from the root mantra
मूल-मन्त्रात्:
अपादान (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक) + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; karmadhāraya: 'the root mantra'
दश-अंशःa tenth part
दश-अंशः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदश (संख्या) + अंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; 'one-tenth'
स्यात्should be
स्यात्:
क्रिया (Verb/आख्यात)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; 'should be'
अङ्ग-आदीनाम्of the auxiliaries (aṅgas) etc.
अङ्ग-आदीनाम्:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; 'of the aṅgas and the like'
जप-आदिकम्japa and related acts
जप-आदिकम्:
कर्ता/विधेय (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + क (प्रातिपदिक-निर्माण)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; 'japa etc. (as a set of acts)'

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, standard Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Provides defaults and concessions: ghee as standard homa offering when unspecified; japa as substitute for those unable; sets aṅga-mantra counts at one-tenth of the mūla-mantra.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Default Homa Dravya (Ghṛta), Japa as Substitute, and Aṅga-japa Daśāṃśa Rule","lookup_keywords":["dravya-anukta ghṛta","aśakta japa","mūla-mantra daśāṃśa","aṅga-mantra","homa offering"],"quick_summary":"Use ghee when no offering substance is specified; if unable to perform full rites, prioritize japa; auxiliary (aṅga) mantra repetitions and related acts are one-tenth of the root mantra count."}

Concept: Ritual practice is adaptable: when resources or capacity are limited, japa preserves the core; structured proportionality governs subsidiary mantra limbs.

Application: If uncertain about offerings, use ghee; if constrained by time/means, do japa as the main practice; compute aṅga-mantra repetitions as mūla count/10.

Khanda Section: Puja-vidhi (Mantra-japa and Homa Prayoga / Ritual Procedure)

Primary Rasa: śānta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A practitioner before a small homa fire with a ghee ladle; beside him a manuscript listing mūla-mantra and aṅga-mantras with ‘1/10’ marks; an alternate vignette shows a simpler japa-only practice for the aśakta sādhaka.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, homa fire with ghṛta āhuti, sādhaka holding sruk, side panel of japa-only seated practitioner, stylized script bands indicating mūla and aṅga mantras","tanjore_prompt":"Tanjore style, ritual implements rendered richly: ghee pot, ladle, fire altar, gold accents on flames; manuscript showing ‘daśāṃśa’ rule; devotional shrine in background","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic split-scene: (A) full homa with ghṛta, (B) simplified japa for aśakta; clear labels for mūla-mantra and aṅga-mantra counts","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, intimate indoor ritual: small brazier, ghee vessel, scribe noting 1/10 calculations, practitioner with rosary; fine detail of utensils"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: जपोऽशक्तस्य → जपः + अशक्तस्य; मूलमन्त्राद्दशांशः → मूलमन्त्रात् + दशांशः; स्यादङ्गादीनां → स्यात् + अङ्गादीनाम्.

Related Themes: Agni Purana 292.25 (japa-homa ratio); Agni Purana 292.27 (deity satisfaction through dhyāna-homa-arcana)

A
Agni
H
Homa
G
Ghṛta
J
Japa
M
Mūla-mantra
A
Aṅga-mantras

FAQs

It gives operational rules for ritual performance: use ghee in homa if no offering is specified, allow japa as a practical substitute for those unable to do the full rite, and set the aṅga-mantra repetitions at one-tenth of the root-mantra count.

It preserves precise procedural standards (prayoga) for mantra, homa, and ancillary aṅga practices—showing the Agni Purana’s role as a compact manual that codifies ritual options, substitutions, and numerical rules.

It upholds continuity of sādhana: even when full ritual action is not possible, disciplined japa and correctly proportioned ancillary recitations preserve the rite’s efficacy and merit while maintaining procedural purity.