Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Ayurveda, Shloka 2

Chapter 283 — Mantras as Medicine (मन्त्ररूपौषधकथनम्)

गायत्री परमो मन्त्रस्तं जप्त्वा भुक्तिमुक्तिभाक् ॐ नमो नारायणाय मन्त्रः सर्वार्थसाधकः

gāyatrī paramo mantrastaṃ japtvā bhuktimuktibhāk oṃ namo nārāyaṇāya mantraḥ sarvārthasādhakaḥ

A Gāyatrī é o mantra supremo; ao repeti-lo, a pessoa torna-se participante tanto do gozo mundano quanto da libertação. O mantra “Oṃ, saudação a Nārāyaṇa” realiza todos os fins.

गायत्रीGāyatrī (mantra)
गायत्री:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगायत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
परमःsupreme
परमः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (qualifier)
मन्त्रःmantra
मन्त्रः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तम्that (him/it)
तम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
जप्त्वाhaving recited
जप्त्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootजप् (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्यय-क्रियाविशेषण (gerund/absolutive): ‘having recited’
भुक्ति-मुक्ति-भाक्partaker of enjoyment and liberation
भुक्ति-मुक्ति-भाक्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootभुक्ति (प्रातिपदिक) + मुक्ति (प्रातिपदिक) + भाज् (धातु) → भाक् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘भाक्’ = भागी (possessor/partaker)
Oṃ
:
Sambodhana/Mantra-pada (सम्बोधन/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootॐ (प्रातिपदिक/अव्यय-प्रयोग)
Formमन्त्र-प्रणव; अव्यय (sacred syllable)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Mantra-pada (सम्बोधन/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय-प्रयोग (indeclinable interjection): ‘salutation’
नारायणायto Nārāyaṇa
नारायणाय:
Sampradāna (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
मन्त्रः(this) mantra
मन्त्रः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सर्वार्थसाधकःaccomplisher of all aims
सर्वार्थसाधकः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक) + साधक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: सर्वेषाम् अर्थानाम् साधकः

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Daily japa of Gayatri and Narayana-mantra for both worldly welfare (bhukti) and liberation (mukti); suitable as a compact sadhana for householders and renunciants.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Gayatri as Parama-mantra; Narayana Ashtakshari as Sarvartha-sadhaka","lookup_keywords":["Gayatri","Om Namo Narayanaya","bhukti-mukti","japa","sarvartha-sadhaka"],"quick_summary":"Gayatri-japa is presented as the highest mantra yielding both enjoyment and liberation. The Narayana mantra (Om Namo Narayanaya) is taught as a universal aim-fulfiller for general sadhana."}

Concept: Mantra-japa as a direct means to both purusharthas (bhukti and mukti), with Narayana as the all-aim accomplisher.

Application: Adopt a steady japa-vrata (fixed count, purity, remembrance of meaning) using Gayatri and/or Ashtakshari according to adhikara.

Khanda Section: Mantra-vidhi (Japa and Moksha-sadhana)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A seated sadhaka performing japa with a mala; above, radiant Gayatri as a solar mantra and Narayana as the presiding deity, indicating bhukti and mukti as two fruits.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, ochre-red background, seated rishi doing japa with rudraksha mala, luminous solar disc symbolizing Gayatri, four-armed Narayana with shankha-chakra, stylized lotuses, traditional flat shading and bold outlines.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central Narayana with gold leaf halo and ornate jewelry, small vignette of a devotee chanting 'Om Namo Narayanaya', Gayatri as a radiant sun-mandala, heavy gold work, rich reds and greens.","mysore_prompt":"Mysore painting, delicate linework, calm ashrama setting, practitioner counting mala beads, inscriptions of Gayatri and Ashtakshari in Devanagari, soft pastel palette, instructional composition.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly yet serene pavilion, ascetic seated on carpet with mala, calligraphic cartouches for the two mantras, subtle landscape, fine detailing and muted tones."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: मन्त्रस्तं → मन्त्रः तम् (विसर्ग-सन्धि); भुक्तिमुक्तिभाक् = भुक्ति-मुक्ति-भाक्; सर्वार्थसाधकः = सर्व-अर्थ-साधकः

Related Themes: Agni Purana Mantra-vidhi sections on japa, purashcharana, and moksha-sadhana (within the same khanda); Agni Purana stotra/nama-prayoga passages connected to Vishnu devotion

G
Gāyatrī
O
Oṃ
N
Nārāyaṇa (Viṣṇu)

FAQs

It teaches mantra-sādhana through japa: the Gāyatrī is identified as the highest mantra, and “Oṃ namo nārāyaṇāya” is prescribed as a universally effective mantra for accomplishing aims.

By cataloging practical, widely-used mantras and their stated fruits (bhukti and mukti), it exemplifies the Agni Purana’s compendium style—summarizing ritual technology (japa/mantra) alongside broader dharmic goals.

Regular japa of Gāyatrī is presented as granting both prosperity and liberation, while devotionally invoking Nārāyaṇa through the aṣṭākṣarī-like formula is said to fulfill comprehensive human goals, implying purification of karma and steady progress toward mokṣa.