Hymn to Varāha and Pṛthivī’s Inquiry
Prelude to the Sanatkumāra Dialogue
सर्वेषामेव नः कार्यं यच्च किञ्चित्प्रवर्त्तते ।। सर्वांस्तारयितुं शक्तः कि पुनस्त्वां वसुन्धरे
sarveṣām eva naḥ kāryaṃ yac ca kiñcit pravarttate || sarvāṃs tārayituṃ śaktaḥ ki punas tvāṃ vasundhare
“ਸਾਡੇ ਸਭਨਾਂ ਲਈ ਜੋ ਵੀ ਕਾਰਜ ਉੱਠਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਭ ਨੂੰ ਉਧਾਰਣ ਦੇ ਸਮਰਥ ਹੈ; ਫਿਰ ਹੇ ਵਸੁੰਧਰਾ, ਤੈਨੂੰ ਤਾਂ ਕਿੰਨਾ ਹੀ ਵੱਧ ਉਧਾਰ ਸਕੇਗਾ।”
Unspecified (defaults to primary dialogue frame: Varāha addressing Pṛthivī)
Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}
Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"burdened yet being reassured","key_question":"If the Lord can save all beings, why doubt his power to save Earth specifically?"}
Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"General Vaiṣṇava soteriology can be read as compatible with Kṛṣṇa-bhakti, but no explicit Mathurā/Kṛṣṇa reference."}
Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}
Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}
Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}
Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"soteriology / divine omnipotence","core_concept":"The Lord’s saving power is universal (sarva-tāraṇa-śakti); the particular case (Earth) is included a fortiori.","practical_application":"Replace despair with trust: reason from the universal capacity of the divine to confidence in personal deliverance."}
Subject Matter: ["Ethics","Cosmology","Ecological Narratives"]
Primary Rasa: śānta
Secondary Rasa: vīra
Type: None
Related Themes: Continuation of the refuge-seeking counsel in ch. 113 (preceding directive to approach Mādhava)
Visual Art Cues: {"scene_description":"A consoling assurance addressed to Vasundharā: the speaker emphasizes the Lord’s universal rescuing power, implying Earth’s certain salvation.","item_prompts":["Earth-goddess with downcast yet hopeful gaze","speaker’s open palm gesture of reassurance","cosmic backdrop suggesting ‘all beings’","subtle aura indicating the supreme rescuer"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Earth-goddess in green-blue tones; reassuring instructor with raised abhaya-like gesture; layered cosmic bands behind.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold aura behind an implied supreme protector; Earth-goddess kneeling; inscription-like emphasis on ‘sarvān tārayitum śaktaḥ’.","mysore_prompt":"Mysore: gentle facial expressions; refined jewelry; calm reassurance posture; soft halo work.","pahari_prompt":"Pahari: intimate dialogue scene under a tree; Earth-goddess seated; speaker leaning slightly forward; distant figures representing ‘all beings’."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"reassuring, steady","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"warm, confident, didactic"}
The line illustrates a common Purāṇic rhetorical structure (a fortiori argument: “if X, then how much more Y”), valuable for stylistic and discourse analysis in Sanskrit narrative.
No specific place is named; the focus is the Earth as a personified entity.
It emphasizes reliance on proven capacity and collective welfare—seeking a protector whose responsibility is framed as universal rather than narrow or partisan.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Varaha Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.