याँ२ आऽव॑ह उश॒तो दे॑व दे॒वाँस्तान् प्रेर॑य॒ स्वे अ॑ग्ने स॒धस्थे॑ । ज॒क्षि॒वाᳪस॑: पपि॒वाjस॑श्च॒ विश्वेऽसुं॑ घ॒र्मᳪ स्व॒राति॑ष्ठ॒तानु॒ स्वाहा॑
yā́n ā́-vaha uśató deva devā́ṁs tā́n préraya svè agne sadhásthe | jakṣivā́ᳪsaḥ papivā́ᳪsaś ca víśve ’súm gharmáᳪ svarā́ṭ iṣṭhatā́nu svā́hā
ਹੇ ਦਿਵ੍ਯ ਅਗਨੀ, ਜੋ ਦੇਵ ਯਜ੍ਞ ਲਈ ਉਤਸੁਕ ਹੋ ਕੇ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈਂ, ਉਹਨਾਂ ਦੇਵਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਹੀ, ਹੇ ਅਗਨੀ, ਆਪਣੇ ਸਧਸਥ (ਆਸਨ) ਵੱਲ ਪ੍ਰੇਰ। ਸਭ ਨੇ ਖਾ ਪੀ ਲਿਆ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਘਰਮ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਪ੍ਰਾਣ ਵਿੱਚ ਸ੍ਵਰਾਜ੍ਯ ਨਾਲ ਅਡੋਲ ਖੜੇ ਰਹੋ; ਸ੍ਵਾਹਾ।
यान् । आ॒व॒ह॒ । उ॒श॒तः । दे॒व॒ । दे॒वान् । तान् । प्रे॒र॒य॒ । स्वे । अ॒ग्ने॒ । स॒ध॒स्थे॑ । ज॒क्षि॒वाᳪसः । प॒पि॒वाᳪसः । च॒ । विश्वे । अ॒सुम् । घ॒र्मम् । स्व॒राट् । इ॒ष्ठ॒त॒ । अनु॑ । स्वाहा॑