वने॑षु॒ व्यन्तरि॑क्षं ततान॒ वाज॒मर्व॑त्सु॒ पय॑ उ॒स्रिया॑सु । हृ॒त्सु क्रतुं॒ वरु॑णो वि॒क्ष्व॒ग्निं दि॒वि सूर्य॑मदधा॒त् सोम॒मद्रौ॑
vanéṣu vy antárikṣaṁ tatāna vā́jam árvatsu páya usríyāsu | hṛtsú krátum váruṇo víkṣv agníṁ diví sū́ryam adadhāt sómam ádrau ||
ਜੰਗਲਾਂ ਵਿੱਚ ਉਸ ਨੇ ਅੰਤਰਿਕਸ਼ ਨੂੰ ਤਾਣਿਆ; ਅਰਵਤਾਂ (ਘੋੜਿਆਂ) ਵਿੱਚ ਵਾਜ (ਵਿਜੈ-ਇਨਾਮ) ਰੱਖਿਆ, ਉਸ੍ਰੀਆ (ਲਾਲਛਾਂ ਗਾਂਵਾਂ) ਵਿੱਚ ਪਯਃ (ਦੁੱਧ) ਰੱਖਿਆ। ਹਿਰਦਿਆਂ ਵਿੱਚ ਵਰੁਣ ਨੇ ਕ੍ਰਤੁ (ਸੰਕਲਪ-ਸ਼ਕਤੀ) ਟਿਕਾਈ; ਵਿਕ੍ਸ਼ੁ (ਕੁਲਾਂ/ਜਨ-ਸਮੂਹਾਂ) ਵਿੱਚ ਅਗਨੀ ਟਿਕਾਇਆ; ਦਿਵਿ ਵਿੱਚ ਸੂਰਜ ਟਿਕਾਇਆ, ਅਤੇ ਅਦ੍ਰੌ (ਪੱਥਰ ਉੱਤੇ) ਸੋਮ ਰੱਖਿਆ।
वनेषु । वि । अन्तरिक्षम् । ततान । वाजम् । अर्वत्सु । पयः । उस्रियासु । हृत्सु । क्रतुम् । वरुणः । विक्षु । अग्निम् । दिवि । सूर्यम् । अदधात् । सोमम् । अद्रौ ।