ऊर्ग॑स्याङ्गिर॒स्यूर्ण॑म्म्रदा॒ ऊर्जं॒ मयि॑ धेहि । सोम॑स्य नी॒विर॑सि॒ विष्णो॒: शर्मा॑सि॒ शर्म॒ यज॑मानस्येन्द्र॑स्य॒ योनि॑रसि सु॑स॒स्याः कृ॒षीस्कृ॑धि । उच्छ्र॑यस्व वनस्पत ऊ॒र्ध्वो मा॑ पा॒ह्यᳪह॑स॒ आस्य य॒ज्ञस्यो॒द्रच॑:
ūŕgasya āṅgirasya ūrṇám-mradā ūŕjaṃ máyi dhehi | sómasya nīvír asi víṣṇoḥ śármāsi śárma yájamānasya índrasya yónir asi susasyā́ḥ kṛṣī́ḥ kṛdhi | ucchrā́yasma vanaspate ūrdhvó mā pāhy áṃhasa āsyá yajñásyodrácaḥ
ਅੰਗਿਰਸ ਦੀ ਊਰਜਾ ਦਾ ਕੋਮਲ ਉਨ, ਮੇਰੇ ਅੰਦਰ ਊਰਜਾ ਧਾਰਨ ਕਰਾ। ਤੂੰ ਸੋਮ ਦੀ ਨੀਵਿਰ (ਕਟਿਬੰਧ) ਹੈਂ; ਤੂੰ ਵਿਸ਼ਨੂ ਦਾ ਸ਼ਰਮ (ਆਸਰਾ) ਹੈਂ—ਯਜਮਾਨ ਨੂੰ ਆਸਰਾ ਦੇ। ਤੂੰ ਇੰਦਰ ਦੀ ਯੋਨੀ ਹੈਂ; ਸਾਡੀ ਖੇਤੀ ਨੂੰ ਸੁਸੱਸਿਆ (ਚੰਗੀ ਫ਼ਸਲਾਂ ਵਾਲੀ) ਕਰ। ਹੇ ਵਨਸਪਤੇ, ਉੱਚਾ ਉੱਠ; ਊਰਧਵ ਹੋ ਕੇ ਖੜ੍ਹਾ ਰਹਿ ਅਤੇ ਇਸ ਯਜਨ ਦੇ ਦੁਸ਼ਕਰ ਅਪਘਾਤ/ਆਘਾਤ ਅਤੇ ਅੰਹਸ (ਪਾਪ/ਕਲੇਸ਼) ਤੋਂ ਮੈਨੂੰ ਬਚਾ।
ऊर्गस्य । आङ्गिरस्य । ऊर्णम्-म्रदाः । ऊर्जम् । मयि । धेहि । सोमस्य । नीविः । असि । विष्णोः । शर्म । असि । शर्म । यजमानस्य । इन्द्रस्य । योनिः । असि । सुसस्याः । कृषीः । कृधि । उच्छ्रयस्व । वनस्पते । ऊर्ध्वः । मा । पाहि । अंहसः । आस्य । यज्ञस्य । उद्रचः ।