दि॒वि पृ॒ष्टो अ॑रोचता॒ग्निर्वै॑श्वान॒रो बृ॒हन् । क्ष्मया॑ वृधा॒न ओज॑सा॒ चनो॑हितो॒ ज्योति॑षा बाधते॒ तम॑:
diví pṛṣṭó arocatā́gnír vaiśvānaráḥ bṛhán | kṣmáyā vṛdhāná ójasā cánōhito jyótiṣā bādhate támaḥ
ਦਿਵਿ (ਆਕਾਸ਼ ਵਿੱਚ) ਪૃਸ਼੍ਠਃ (ਉੱਚੇ) ਅਗਨੀ ਵੈਸ਼ਵਾਨਰ—ਬ੍ਰਿਹਨ (ਮਹਾਨ)—ਚਮਕ ਉਠਿਆ। ਕ੍ਸ਼੍ਮਯਾ (ਧਰਤੀ ਨਾਲ) ਓਜਸਾ (ਬਲ ਨਾਲ) ਵ੍ਰਿਧਾਨ (ਵਧਦਾ ਹੋਇਆ), ਚਨੋਹਿਤਃ (ਸਾਡੇ ਹਿਤ ਲਈ ਨਿਯੁਕਤ) ਉਹ ਆਪਣੇ ਜ੍ਯੋਤਿਸ਼ਾ (ਪ੍ਰਕਾਸ਼) ਨਾਲ ਤਮਃ (ਅੰਧਕਾਰ) ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਦਾ ਹੈ।
दि॒वि । पृ॒ष्टः । अ॒रो॒च॒त॒ । अ॒ग्निः । वै॑श्वान॒रः । बृ॒हन् । क्ष्मया॑ । वृ॒धा॒नः । ओज॑सा । चनः॑-हितः । ज्योति॑षा । बा॒ध॒ते॒ । तमः॑ ।