दे॒वस्य॑ त्वा सवि॒तुः प्र॑स॒वेऽश्विनो॑र्बा॒हुभ्यां॑ पू॒ष्णो हस्ता॑भ्याम् । अ॒श्विनोर्भैष॑ज्येन॒ तेज॑से ब्रह्मवर्च॒साया॒भि षि॑ञ्चामि॒ सर॑स्वत्यै॒ भैष॑ज्येन वी॒र्या॒या॒न्नाद्या॑या॒भि षि॑ञ्चा॒मीन्द्र॑स्येन्द्रि॒येण॒ बला॑य श्रियै॒ यश॑से॒ऽभि षि॑ञ्चामि
devasya tvā savituḥ prasave’śvinōr bāhubhyāṃ pūṣṇō hastābhyām | aśvinōr bhaiṣajyena téjase brahmavarcasāyā́bhi ṣiñcāmi | sárasvatyai bhaiṣajyena vīryā́yā́nnādyāyā́bhi ṣiñcāmi | índrasyéndriyeṇa bálāya śríyai yáśase’bhi ṣiñcāmi
ਦੇਵ ਸਵਿਤ੍ਰ ਦੇ ਪ੍ਰਸਵ (ਪ੍ਰੇਰਣਾ) ਨਾਲ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅਭਿਸਿੰਚਨ ਕਰਦਾ ਹਾਂ—ਅਸ਼ਵਿਨੌ ਦੇ ਬਾਹਾਂ ਨਾਲ, ਪੂਸ਼ਣ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ। ਅਸ਼ਵਿਨੌ ਦੇ ਭੈਸ਼ਜ੍ਯ ਨਾਲ ਤੇਜ ਅਤੇ ਬ੍ਰਹਮਵਰਚਸ ਲਈ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅਭਿਸਿੰਚਨ ਕਰਦਾ ਹਾਂ; ਸਰਸਵਤੀ ਦੇ ਭੈਸ਼ਜ੍ਯ ਨਾਲ ਵੀਰ੍ਯ ਅਤੇ ਅੰਨਾਦ੍ਯ ਲਈ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅਭਿਸਿੰਚਨ ਕਰਦਾ ਹਾਂ; ਇੰਦਰ ਦੇ ਇੰਦ੍ਰਿਯ ਨਾਲ ਬਲ, ਸ਼੍ਰੀ ਅਤੇ ਯਸ਼ ਲਈ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਅਭਿਸਿੰਚਨ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।
दे॒वस्य॑ । त्वा । सवि॒तुः । प्र॑स॒वे । अ॒श्विनोः॑ । बा॒हुभ्या॑म् । पू॒ष्णः । हस्ता॑भ्याम् । अ॒श्विनोः॑ । भैष॑ज्येन । तेज॑से । ब्रह्मवर्च॒साया॑ । अ॒भि । सि॑ञ्चामि । सर॑स्वत्यै । भैष॑ज्येन । वी॒र्या॑य । अ॒न्नाद्या॑य । अ॒भि । सि॑ञ्चामि । इन्द्र॑स्य । इन्द्रि॒येण॑ । बला॑य । श्रियै । यश॑से । अ॒भि । सि॑ञ्चामि