
Sukta 8.44
Agni
ਇਹ ਅਗਨੀ-ਸੂਕਤ ਯਜ್ಞ ਦੀ ਅੱਗ ਨੂੰ ਦਿਵ੍ਯ ਅਤਿਥੀ ਵਜੋਂ ਪ੍ਰਜ੍ਵਲਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ; ਘਿਉ ਨਾਲ ਜਾਗ੍ਰਤ ਹੋਏ ਅਗਨੀ ਨੂੰ ਹਵੀਆਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਵਤਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਲਈ ਆਹਵਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਅਗਨੀ ਦੀ ਵਿਸ਼ਵਵਿਆਪੀ ਮਹਾਨਤਾ ਦੀ ਸਤੁਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ—ਆਕਾਸ਼ ਦਾ ਸਿਰ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਦੀ ਪ੍ਰਭੁਤਾਈ ਵਾਲੀ ਚੋਟੀ—ਜੋ ਜਲਾਂ ਵਿੱਚ ਲੁਕੇ ‘ਬੀਜਾਂ’ ਨੂੰ ਉਤੇਜਿਤ ਕਰਕੇ ਜੀਵਨ ਅਤੇ ਪ੍ਰਕਟਤਾ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਸੂਕਤ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ-ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾ ਅਗਨੀ ਉਪਾਸਕ ਦੇ ਜੀਵਨ ਅਤੇ ਧਨ ਨੂੰ ਬੁਰਾਈ ਅਤੇ ਵੈਰੀ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਤੋਂ ਪਾਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਲੈ ਜਾਵੇ।
Mantra 1
समिधाग्निं दुवस्यत घृतैर्बोधयतातिथिम् । आस्मिन्हव्या जुहोतन ॥
ਸਮਿਧਾ (ਇੰਧਨ/ਪ੍ਰਜ੍ਵਲਨ) ਨਾਲ ਅਗਨੀ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋ, ਉਸ ਨੂੰ ਪਾਲੋ; ਘ੍ਰਿਤ ਨਾਲ ਅਤਿਥਿ (ਅਤਿਥਿ-ਦੇਵ) ਨੂੰ ਜਗਾਓ। ਇਸ ਯਜ੍ਞ-ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਹਵ੍ਯ (ਆਹੁਤੀਆਂ) ਅਰਪਣ ਕਰੋ।
Mantra 2
अग्ने स्तोमं जुषस्व मे वर्धस्वानेन मन्मना । प्रति सूक्तानि हर्य नः ॥
ਹੇ ਅਗਨੀ, ਮੇਰਾ ਸਤੋਮ (ਸਤੁਤੀ-ਗੀਤ) ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ, ਉਸ ਦਾ ਰਸ ਲੈ; ਮੇਰੇ ਇਸ ਮਨ੍ਮ (ਘੜੀ ਹੋਈ ਸੋਚ) ਨਾਲ ਤੂੰ ਵਧ। ਸਾਡੇ ਸੁਕਤਾਂ (ਸੁਵਚਨਾਂ) ਵੱਲ ਮੁੜ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋ।
Mantra 3
अग्निं दूतं पुरो दधे हव्यवाहमुप ब्रुवे । देवाँ आ सादयादिह ॥
ਮੈਂ ਅਗਨੀ ਨੂੰ ਦੂਤ ਵਜੋਂ ਅੱਗੇ ਧਰਦਾ ਹਾਂ—ਹਵ੍ਯਵਾਹ, ਭੇਟਾਂ ਨੂੰ ਵਹਾਉਣ ਵਾਲਾ; ਉਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਮੈਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਉਹ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਇੱਥੇ, ਇਸ ਯਜ੍ਞ-ਚੇਤਨਾ ਵਿੱਚ, ਬਿਠਾਵੇ।
Mantra 4
उत्ते बृहन्तो अर्चयः समिधानस्य दीदिवः । अग्ने शुक्रास ईरते ॥
ਹੇ ਅਗਨੀ, ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਸਮਿਧਾ ਨਾਲ ਪ੍ਰਜ੍ਵਲਿਤ ਹੋ ਕੇ ਚਮਕਦਾ ਹੈਂ, ਤੇਰੇ ਵਿਸ਼ਾਲ ਜ੍ਵਾਲਾਮਈ ਕਿਰਣ ਉੱਪਰ ਚੜ੍ਹਦੇ ਹਨ; ਤੇਰੀਆਂ ਸ਼ੁਕ੍ਰ (ਉਜਲੀਆਂ) ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਜਾਗ ਕੇ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।
Mantra 5
उप त्वा जुह्वो मम घृताचीर्यन्तु हर्यत । अग्ने हव्या जुषस्व नः ॥
ਤੇਰੇ ਨੇੜੇ ਮੇਰੀਆਂ ਜੁਹੂਆਂ—ਘ੍ਰਿਤ ਨਾਲ ਦਿਪਦੀਆਂ, ਪ੍ਰਕਾਸ਼-ਵਾਹਿਨੀਆਂ—ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਪਹੁੰਚਣ। ਹੇ ਅਗਨੀ, ਸਾਡੇ ਹਵ੍ਯ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋ।
Mantra 6
मन्द्रं होतारमृत्विजं चित्रभानुं विभावसुम् । अग्निमीळे स उ श्रवत् ॥
ਹਰਖ-ਦਾਤਾ ਹੋਤ੍ਰ, ਰਿਤੂ-ਵਿਦ ਰਿਤ੍ਵਿਜ, ਚਿਤ੍ਰਭਾਨੁ ਅਤੇ ਵਿਭਾਵਸੁ ਅਗਨੀ ਨੂੰ ਮੈਂ ਸਤੁਤ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਉਹ ਨਿਸ਼ਚੇ ਹੀ ਸਾਡੀ ਪੁਕਾਰ ਸੁਣੇ ਅਤੇ ਉੱਤਰ ਦੇਵੇ।
Mantra 7
प्रत्नं होतारमीड्यं जुष्टमग्निं कविक्रतुम् । अध्वराणामभिश्रियम् ॥
ਪੁਰਾਤਨ ਹੋਤ੍ਰ, ਸਤੁਤਯੋਗ ਤੇ ਇੱਛਣਯੋਗ, ਪ੍ਰਿਯ ਅਤੇ ਅਨੁਮੋਦਿਤ, ਕਵੀ-ਕ੍ਰਤੁ ਅਗਨੀ—ਉਹੀ ਸਾਡੇ ਅਧਵਰਾਂ (ਯਜਨਾਂ) ਉੱਤੇ ਖੜ੍ਹੀ ਪ੍ਰਗਟ ਸ਼੍ਰੀ ਹੈ।
Mantra 8
जुषाणो अङ्गिरस्तमेमा हव्यान्यानुषक् । अग्ने यज्ञं नय ऋतुथा ॥
ਹੇ ਅੰਗਿਰਸਤਮ ਅਗਨੀ, ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋ ਕੇ ਇਹ ਹਵ੍ਯਾਂ ਨੂੰ ਅਨੁਸ਼ਕ—ਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ—ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ। ਹੇ ਅਗਨੀ, ਰਿਤ ਅਨੁਸਾਰ, ਰਿਤੁਥਾ ਯਜਨ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਲੈ ਚਲ।
Mantra 9
समिधान उ सन्त्य शुक्रशोच इहा वह । चिकित्वान्दैव्यं जनम् ॥
ਹੇ ਸ਼ੁਕ੍ਰ-ਸ਼ੋਚੀ, ਸਦਾ ਨੇੜੇ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਅਗਨੀ! ਜਦ ਤੂੰ ਪ੍ਰਜ੍ਵਲਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈਂ, ਇੱਥੇ ਦੇਵ-ਜਨ (ਦੇਵਤਿਆਂ) ਨੂੰ ਲਿਆ ਆ। ਹੇ ਚਿਕਿਤ੍ਵਾਨ—ਜਾਣਨ ਵਾਲੇ ਤੇ ਵਿਵੇਕਸ਼ੀਲ—ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇਹਧਾਰੀ ਅਵਸਥਾ/ਸਥਾਨ ਵਿੱਚ ਲੈ ਆ।
Mantra 10
विप्रं होतारमद्रुहं धूमकेतुं विभावसुम् । यज्ञानां केतुमीमहे ॥
ਅਸੀਂ ਅਗਨੀ ਨੂੰ ਅਰਾਧਦੇ ਹਾਂ—ਵਿਪ੍ਰ ਹੋਤਾ, ਅਦ੍ਰੁਹ (ਅਵਿਸ਼ਵਾਸਘਾਤੀ ਨਹੀਂ), ਧੂਮਕੇਤੁ (ਧੂੰਏਂ ਦਾ ਧਵਜ), ਵਿਭਾਵਸੁ (ਵਿਆਪਕ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਵਾਲਾ)—ਯਜਨਾਂ ਦਾ ਕੇਤੁ, ਸਾਡੀਆਂ ਆਹੁਤੀਆਂ ਦਾ ਚਿੰਨ੍ਹ ਤੇ ਮਾਰਗਦਰਸ਼ਕ ਪ੍ਰਦੀਪ।
Mantra 11
अग्ने नि पाहि नस्त्वं प्रति ष्म देव रीषतः । भिन्धि द्वेषः सहस्कृत ॥
ਹੇ ਅਗਨੀ, ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਅਤੇ ਹਰ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਰੱਖਿਆ ਕਰ; ਹੇ ਦੇਵ-ਸ਼ਕਤੀ, ਹਾਨੀ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਡਟ ਕੇ ਖੜਾ ਰਹੁ। ਹੇ ਸਹਸਕ੍ਰਿਤ, ਬਲ ਨਾਲ ਘੜਿਆ ਹੋਇਆ ਦ੍ਵੇਸ਼ ਤੋੜ ਦੇ—ਵੈਰ ਦੀ ਇੱਛਾ ਨੂੰ ਚੂਰ-ਚੂਰ ਕਰ ਦੇ।
Mantra 12
अग्निः प्रत्नेन मन्मना शुम्भानस्तन्वं स्वाम् । कविर्विप्रेण वावृधे ॥
ਅਗਨੀ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਮਨ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਹੀ ਤਨੂ ਨੂੰ ਸਜਾਉਂਦਾ ਹੋਇਆ ਕਵੀ-ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਧਦਾ ਹੈ—ਵਿਪ੍ਰ ਦੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਮਨ ਰਾਹੀਂ ਉਹ ਹੋਰ ਵਧਦਾ ਹੈ।
Mantra 13
ऊर्जो नपातमा हुवेऽग्निं पावकशोचिषम् । अस्मिन्यज्ञे स्वध्वरे ॥
ਮੈਂ ਊਰਜਾ ਦੇ ਪੁੱਤਰ—ਪਾਵਕ ਜ੍ਵਾਲਾ ਵਾਲੇ ਅਗਨੀ ਨੂੰ—ਇਸ ਯਜ੍ਞ ਵਿੱਚ, ਸੁਵਿਉਂਤਿਤ ਸ੍ਵਧ੍ਵਰ ਅਰਪਣ-ਯਾਤਰਾ ਵਿੱਚ, ਇੱਥੇ ਆਹਵਾਨ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।
Mantra 14
स नो मित्रमहस्त्वमग्ने शुक्रेण शोचिषा । देवैरा सत्सि बर्हिषि ॥
ਹੇ ਅਗਨੀ, ਤੂੰ ਸਾਡੇ ਲਈ ਮਹਾ-ਮਿਤ੍ਰਤਾ ਬਣ; ਆਪਣੇ ਸ਼ੁਕ੍ਰ, ਦਿਪਤ ਸ਼ੋਚਿਸ਼ ਨਾਲ ਦੇਵਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਬਰ੍ਹਿਸ਼ ਉੱਤੇ ਆ ਬੈਠ।
Mantra 15
यो अग्निं तन्वो दमे देवं मर्तः सपर्यति । तस्मा इद्दीदयद्वसु ॥
ਜੋ ਮਰਤ੍ਯ ਆਪਣੇ ਦੇਹ-ਰੂਪ ਘਰ ਵਿੱਚ ਦੇਵ ਅਗਨੀ ਦੀ ਸੇਵਾ-ਪੂਜਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਉੱਤੇ ਅਗਨੀ ਨਿਸ਼ਚੇ ਹੀ ਵਸੁ—ਸੱਚੀ ਧਨ-ਸੰਪੱਤੀ ਨੂੰ ਚਮਕਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
Mantra 16
अग्निर्मूर्धा दिवः ककुत्पतिः पृथिव्या अयम् । अपां रेतांसि जिन्वति ॥
ਅਗਨੀ ਦਿਵ ਦਾ ਮੱਥਾ ਹੈ, ਪૃਥਵੀ ਦਾ ਸ਼ਿਖਰ ਅਤੇ ਅਧਿਪਤੀ ਹੈ; ਉਹ ਅਪਾਂ ਰੇਤਾਂਸਿ—ਜਲਾਂ ਦੇ ਬੀਜਾਂ ਨੂੰ ਉੱਤੇਜਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Mantra 17
उदग्ने शुचयस्तव शुक्रा भ्राजन्त ईरते । तव ज्योतींष्यर्चयः ॥
ਉੱਪਰ ਵੱਲ, ਹੇ ਅਗਨੀ, ਤੇਰੀਆਂ ਸ਼ੁਚਿ ਅਤੇ ਸ਼ੁਕ੍ਰ ਜਵਾਲਾਵਾਂ ਉੱਠ ਕੇ ਚਮਕਦੀਆਂ ਹਨ; ਉਹ ਤੇਰੇ ਜ੍ਯੋਤੀੰਸ਼ਿ—ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਅਰ੍ਚਯਃ, ਗਤੀ ਵਿੱਚ ਲਿਆਉਂਦੀਆਂ ਹਨ।
Mantra 18
ईशिषे वार्यस्य हि दात्रस्याग्ने स्वर्पतिः । स्तोता स्यां तव शर्मणि ॥
ਹੇ ਅਗਨੀ, ਤੂੰ ਵਰੀਯ (ਚੁਣੇ ਹੋਏ/ਸ਼੍ਰੇਸ਼ਠ) ਵਰਦਾਨਾਂ ਦਾ ਅਧਿਪਤੀ ਹੈਂ; ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਦਾਤਾ ਹੈਂ, ਸ੍ਵਰਲੋਕ ਦਾ ਸੁਆਮੀ। ਤੇਰੇ ਸ਼ਰਮਣਿ—ਤੇਰੇ ਆਸਰੇ ਦੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਵਿੱਚ—ਮੈਂ ਤੇਰਾ ਸਤੋਤਾ ਬਣਿਆ ਰਹਾਂ।
Mantra 19
त्वामग्ने मनीषिणस्त्वां हिन्वन्ति चित्तिभिः । त्वां वर्धन्तु नो गिरः ॥
ਹੇ ਅਗਨੀ, ਤੈਨੂੰ ਮਨੀਸ਼ਿਣ—ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਵਾਲੇ ਚਿੰਤਕ—ਆਪਣੀਆਂ ਚਿੱਤੀਆਂ ਨਾਲ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕਰਦੇ ਹਨ; ਸਾਡੀਆਂ ਗਿਰਃ—ਬਾਣੀ—ਵੀ ਤੈਨੂੰ ਵਰਧੇ, ਤੈਨੂੰ ਵਧਾਵੇ।
Mantra 20
अदब्धस्य स्वधावतो दूतस्य रेभतः सदा । अग्नेः सख्यं वृणीमहे ॥
ਅਦਬਧ—ਅਵਿਸ਼ਵਾਸਘਾਤੀ ਨਹੀਂ—ਦੂਤ, ਸ੍ਵਧਾਵਾਨ (ਆਪਣੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦੇ ਨਿਯਮ ਵਿੱਚ ਸਮ੍ਰਿੱਧ), ਅਤੇ ਰੇਭਤਃ—ਪ੍ਰੇਰਿਤ—ਅਗਨੀ ਦੀ ਸਖ਼ੀਅਤ ਅਸੀਂ ਸਦਾ ਚੁਣਦੇ ਹਾਂ।
Mantra 21
अग्निः शुचिव्रततमः शुचिर्विप्रः शुचिः कविः । शुची रोचत आहुतः ॥
ਅਗਨੀ—ਸ਼ੁਚਿਵ੍ਰਤਤਮ, ਸ਼ੁਚਿ ਵਿਪ੍ਰ, ਸ਼ੁਚਿ ਕਵੀ; ਆਹੁਤੀ ਪਾ ਕੇ, ਆਹਵਾਨਿਤ ਹੋ ਕੇ, ਸ਼ੁਚਿ ਤੇਜ ਨਾਲ ਚੇਤਨਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Mantra 22
उत त्वा धीतयो मम गिरो वर्धन्तु विश्वहा । अग्ने सख्यस्य बोधि नः ॥
ਅਤੇ ਮੇਰੀਆਂ ਧੀਤੀਆਂ ਅਤੇ ਮੇਰੀਆਂ ਗਿਰੋ ਤੇਨੂੰ ਵਿਸ਼੍ਵਹਾ ਵਧਾਉਂਦੀਆਂ ਰਹਿਣ; ਹੇ ਅਗਨੇ, ਸਾਡੇ ਸਖ੍ਯ ਨੂੰ ਬੋਧ—ਉਸ ਨੂੰ ਪਛਾਣ ਕੇ ਸਾਡੇ ਅੰਦਰ ਪੂਰਾ ਕਰ।
Mantra 23
यदग्ने स्यामहं त्वं त्वं वा घा स्या अहम् । स्युष्टे सत्या इहाशिषः ॥
ਜੇ, ਹੇ ਅਗਨੇ, ਮੈਂ ਤੂੰ ਬਣ ਸਕਾਂ—ਜਾਂ ਤੂੰ ਹੀ ਮੈਂ ਬਣ ਸਕੇਂ—ਤਾਂ ਤੇਰੀਆਂ ਸਤ੍ਯ ਆਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਇੱਥੇ, ਇਸ ਦੇਹਧਾਰੀ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ, ਸਾਡੇ ਲਈ ਸਿੱਧ ਹੋ ਜਾਣ।
Mantra 24
वसुर्वसुपतिर्हि कमस्यग्ने विभावसुः । स्याम ते सुमतावपि ॥
ਹੇ ਅਗਨੀ, ਵਿਸ਼ਾਲ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਵਾਲੇ ਵਿਭਾਵਸੁ! ਤੂੰ ਹੀ ਸੱਚਮੁੱਚ ਵਸੁ (ਸ਼ੁਭ ਧਨ) ਅਤੇ ਵਸੁਪਤੀ (ਸਮ੍ਰਿੱਧੀਆਂ ਦਾ ਸੁਆਮੀ) ਹੈਂ। ਅਸੀਂ ਤੇਰੀ ਸੁਮਤੀ—ਧਰਮਮਈ ਤੇ ਕਿਰਪਾਲੂ ਸਮਝ—ਵਿੱਚ ਵੀ ਵੱਸਦੇ ਰਹੀਏ।
Mantra 25
अग्ने धृतव्रताय ते समुद्रायेव सिन्धवः । गिरो वाश्रास ईरते ॥
ਹੇ ਅਗਨੀ, ਧ੍ਰਿਤਵ੍ਰਤ! ਜਿਵੇਂ ਨਦੀਆਂ ਸਮੁੰਦਰ ਵੱਲ ਵਗਦੀਆਂ ਹਨ, ਤਿਵੇਂ ਸਾਡੀਆਂ ਬਾਣੀਆਂ—ਆਰਤੀ ਪੁਕਾਰ ਨਾਲ—ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਧਾਵਾ ਕਰਦੀਆਂ, ਵਹਿੰਦੀਆਂ ਤੇ ਚਲਦੀਆਂ ਹਨ।
Mantra 26
युवानं विश्पतिं कविं विश्वादं पुरुवेपसम् । अग्निं शुम्भामि मन्मभिः ॥
ਜੁਆਨ ਅਗਨੀ ਨੂੰ—ਵਿਸ਼ਪਤੀ (ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਸੁਆਮੀ), ਕਵੀ, ਵਿਸ਼ਵਾਦ (ਸਰਵਭੱਖ), ਪੁਰੁਵੇਪਸ (ਅਨੇਕ ਤੀਬਰ ਕੰਪਨਾਂ ਵਾਲਾ)—ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਮੰਨਮਭਿਃ (ਆਤਮ-ਚਿੰਤਨਾਂ) ਨਾਲ ਸਜਾਂਦਾ ਤੇ ਵਧਾਂਦਾ ਹਾਂ।
Mantra 27
यज्ञानां रथ्ये वयं तिग्मजम्भाय वीळवे । स्तोमैरिषेमाग्नये ॥
ਯੱਗਾਂ ਦੇ ਰਥੀਏ ਰਾਹ ਉੱਤੇ ਅਸੀਂ ਤੀਖ਼ੇ-ਜੰਭ ਵਾਲੇ, ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਤੇ ਬਲਵਾਨ ਅਗਨੀ (ਵੀਲ਼ਵ) ਵੱਲ ਸਤੋਤਰਾਂ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਵਧੀਏ; ਤਾਂ ਜੋ ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ-ਆਕਾਂਖਾ ਪੂਰੀ ਹੋਵੇ।
Mantra 28
अयमग्ने त्वे अपि जरिता भूतु सन्त्य । तस्मै पावक मृळय ॥
ਹੇ ਅਗਨੀ, ਇਹ ਜਰਿਤਾ (ਗਾਇਕ) ਵੀ ਸੱਚੀ ਨਿਸ਼ਠਾ ਨਾਲ ਤੇਰਾ ਹੀ ਹੋਵੇ; ਇਸ ਲਈ, ਹੇ ਪਾਵਕ, ਕਿਰਪਾ ਕਰ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਰੋਗਤਾ ਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ ਬਖ਼ਸ਼।
Mantra 29
धीरो ह्यस्यद्मसद्विप्रो न जागृविः सदा । अग्ने दीदयसि द्यवि ॥
ਕਿਉਂਕਿ ਤੂੰ ਧੀਰ ਹੈਂ—ਘਰ ਵਿੱਚ ਆਸਨਸਥ—ਵਿਪ੍ਰ ਵਾਂਗ ਸਦਾ ਜਾਗਦਾ ਦਰਸ਼ਤਾ; ਹੇ ਅਗਨੀ, ਤੂੰ ਮਨ ਦੇ ਦ੍ਯੌ ਵਿੱਚ ਦਿਪਤੀ ਨਾਲ ਜਗਮਗਾਂਦਾ ਹੈਂ।
Mantra 30
पुराग्ने दुरितेभ्यः पुरा मृध्रेभ्यः कवे । प्र ण आयुर्वसो तिर ॥
ਹੇ ਅਗਨੀ, ਦੁਰੀਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਛੂਹਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ—ਵੈਰੀ ਤਾਕਤਾਂ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ—ਹੇ ਕਵੀ, ਸਾਡੀ ਆਯੁ ਅਤੇ ਵਸੁ (ਸਮ੍ਰਿੱਧੀ) ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਪਾਰ ਅੱਗੇ ਲੈ ਚਲ।
Agni, the sacred fire, praised as the divine Guest who receives offerings and carries them to the gods.
Kindle and honor Agni with ghee and offerings; recognize him as a cosmic power who animates life and ask him to protect and guide your vitality beyond harm.
It describes Agni as a supreme connecting power across the worlds—uplifting offerings upward, sustaining order on earth, and awakening hidden life-force in the waters.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.