Sukta 5.53
सुदेवः समहासति सुवीरो नरो मरुतः स मर्त्यः । यं त्रायध्वे स्याम ते ॥
सु॒दे॒वः स॑महासति सु॒वीरो॑ नरो मरुत॒: स मर्त्य॑: । यं त्राय॑ध्वे॒ स्याम॒ ते ॥
su-deváḥ samahāsati su-vī́ro naro marutaḥ sá mártyaḥ | yáṁ trā́yadhve syā́ma té ||
ਹੇ ਨਰੋ ਮਰੁਤੋ, ਜਿਸ ਮਰਤਿਆ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਬਚਾਉਂਦੇ ਹੋ ਉਹ ਸੁਦੇਵ (ਦੇਵ-ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਸਮ੍ਰਿੱਧ) ਬਣਦਾ ਹੈ, ਆਨੰਦ ਵਿੱਚ ਵਿਸਤਾਰ ਪਾਂਦਾ ਹੈ; ਵਿਰਤਾ ਵਿੱਚ ਸੁਵੀਰ ਬਣਦਾ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਉਹੀ ਰੱਖਿਅਤ ਹੋਈਏ—ਅਸੀਂ ਉਹੀ ਬਣੀਏ।
सु॒ऽदे॒वः । स॒म॒ह॒ । अ॒स॒ति॒ । सु॒ऽवीरः॑ । न॒रः॒ । म॒रु॒तः॒ । सः । मर्त्यः॑ । यम् । त्राय॑ध्वे । स्याम॑ । ते ॥सुदेवः । समह । असति । सुवीरः । नरः । मरुतः । सः । मर्त्यः । यम् । त्रायध्वे । स्याम । ते ॥su-devaḥ | samaha | asati | su-vīraḥ | naraḥ | marutaḥ | saḥ | martyaḥ | yam | trāyadhve | syāma | te