Sarga 93: Rāvaṇa’s Grief and Fury after Indrajit’s Fall; Move to Slay Vaidehī and Ministerial Restraint
मैथिलींरूपसम्पन्नांप्रत्यवेक्षस्वपार्थिव ।।।।तस्मिन्नेवसहास्माभिराहेवक्रोधमुत्सृज ।
maithilīṃ rūpasampannāṃ pratyavekṣasva pārthiva |
tasminn eva sahāsmābhir āhave krodham utsṛja || 6.93.65 ||
ਹੇ ਪਾਰਥਿਵ! ਰੂਪ-ਸੰਪੰਨ ਮੈਥਿਲੀ (ਸੀਤਾ) ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰ; ਇਸੇ ਰਣ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਮਿਲ ਕੇ ਕ੍ਰੋਧ ਨੂੰ ਛੱਡ, ਅਤੇ ਉਸੇ ਉੱਤੇ—ਰਾਮ ਉੱਤੇ ਹੀ—ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਕਰ।
"O King! Mythili is endowed with charm. Your anger may be exhibited on Rama in battle (not Sita)'."
Force must be ethically directed: a ruler’s wrath belongs on the battlefield against an armed opponent, not upon a captive woman.
Suparśva redirects Rāvaṇa’s rage away from Sītā and toward confronting Rāma in open war.
Kṣatriya propriety: courage and justice expressed as facing one’s enemy directly.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.