Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Sundara Kanda, Sarga 5, Shloka 16

चन्द्रप्रकाशे लङ्कानिरीक्षणम्

Moonlit Survey of Lanka and the Unfound Sita

ननन्द दृष्ट्वा स च तान् सुरूपान्नानागुणानात्मगुणानुरूपान्।विद्योतमानान्स तदानुरूपान् ददर्श कांश्चिच्च पुनर्विरूपान्।।5.5.16।।

nananda dṛṣṭvā sa ca tān surūpān nānāguṇān ātmaguṇānurūpān |vidyotamānān sa tadānurūpān dadarśa kāṁś cic ca punar virūpān ||5.5.16||

ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ—ਸੁਰੂਪ, ਅਨੇਕ ਗੁਣਾਂ ਨਾਲ ਯੁਕਤ, ਆਪਣੇ ਗੁਣਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਹੀ ਦਿਪਤ—ਉਹ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋਇਆ; ਪਰ ਫਿਰ ਉਸ ਨੇ ਕੁਝ ਵਿਗੜੇ ਰੂਪ ਵਾਲੇ ਵੀ ਵੇਖੇ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਚਿਹਰਾ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸੁਭਾਵ ਅਨੁਸਾਰ ਸੀ।

nanandarejoiced
nananda:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootnand (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम् (singular), परस्मैपदम्; धातुः—नन्द् (to rejoice)
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriyāviśeṣaṇa (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्तः (absolutive/gerund), धातुः—दृश् (to see); अर्थः—"having seen"
saḥhe
saḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun); पुल्लिङ्गः (masc), प्रथमा विभक्तिः (nom.), एकवचनम् (sg)
caand
ca:
Sambandha (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्ययम् (conjunction)
tānthem
tān:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun); पुल्लिङ्गः (masc), द्वितीया विभक्तिः (acc.), बहुवचनम् (pl)
surūpānhandsome, of good form
surūpān:
Karman (कर्म)
TypeAdjective
Rootsu + rūpa (प्रातिपदिक)
Formविशेषणम् (adjective); पुल्लिङ्गः (masc), द्वितीया विभक्तिः (acc.), बहुवचनम् (pl)
nānāguṇānhaving many/various virtues
nānāguṇān:
Karman (कर्म)
TypeAdjective
Rootnānā + guṇa (प्रातिपदिक)
Formविशेषणम्; पुल्लिङ्गः, द्वितीया विभक्तिः, बहुवचनम्; 'नानाविधाः गुणाः येषाम्' (having various virtues)
ātmaguṇānurūpānwhose appearance was in accordance with their own virtues
ātmaguṇānurūpān:
Karman (कर्म)
TypeAdjective
Rootātma + guṇa + anurūpa (प्रातिपदिक; समास)
Formसमासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (genitive tatpurusha): आत्मगुणानां अनुरूपाः; विशेषणम्; पुल्लिङ्गः, द्वितीया विभक्तिः, बहुवचनम्
vidyotamānānradiating, shining
vidyotamānān:
Karman (कर्म)
TypeAdjective
Rootvi + dyut (धातु) → vidyotamāna (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्तः (present active participle); धातुः—विद्युत्/द्युत् (to shine, radiate); पुल्लिङ्गः, द्वितीया विभक्तिः, बहुवचनम्
saḥhe
saḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्गः, प्रथमा विभक्तिः, एकवचनम्
tadāthen
tadā:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक अव्ययम् (adverb of time)
anurūpānsimilar/appropriate (in form)
anurūpān:
Karman (कर्म)
TypeAdjective
Rootanu + rūpa (प्रातिपदिक)
Formविशेषणम्; पुल्लिङ्गः, द्वितीया विभक्तिः, बहुवचनम्; अर्थः—सदृशरूपान् (similar in form/appropriate)
dadarśasaw
dadarśa:
Kriyā (मुख्यक्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्, परस्मैपदम्; धातुः—दृश् (to see)
kāṃścitsome (of them)
kāṃścit:
Karman (कर्म)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (indefinite/pronominal adjective used substantively); पुल्लिङ्गः, द्वितीया विभक्तिः, बहुवचनम्; अर्थः—केचन (some)
caand
ca:
Sambandha (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्ययम् (conjunction)
punaragain, further
punar:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formपुनरावृत्तिवाचक अव्ययम् (adverb: again/further)
virūpānugly, deformed
virūpān:
Karman (कर्म)
TypeAdjective
Rootvi + rūpa (प्रातिपदिक)
Formविशेषणम्; पुल्लिङ्गः, द्वितीया विभक्तिः, बहुवचनम्

He rejoiced to see the handsome demons radiant with forms commensurate with their virtues. He also saw some ugly figures, their traits in conformity to their forms.

H
Hanumān
R
Rākṣasas

FAQs

It reinforces the linkage between inner character and outer expression: dharma cultivates harmony of qualities and conduct; adharma produces discord and deformity (symbolically and socially).

While assessing Laṅkā’s inhabitants, Hanumān notes both admirable and repulsive figures among the rākṣasas.

Moral perception: he can distinguish radiance born of merit from ugliness reflecting vice.

Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App