त्रिसप्ततितमः सर्गः (Sarga 73): Mithilā Vivāha
Kanyādāna and the Fourfold Marriage Rites
स्वस्रीयं मम राजेन्द्र द्रष्टुकामो महीपति:।तदर्थमुपयातोऽहमयोध्यां रघुनन्दन।।।।
svasrīyaṁ mama rājendra draṣṭukāmo mahīpatiḥ | tadartham upayāto 'ham ayodhyāṁ raghunandana ||
“ਹੇ ਰਾਜੇੰਦਰ, ਕੇਕਯ ਦੇ ਮਹੀਪਤੀ ਨੂੰ ਮੇਰੀ ਭੈਣ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਦੀ ਇੱਛਾ ਸੀ; ਇਸੇ ਕਾਰਨ ਮੈਂ ਅਯੋਧਿਆ ਆਇਆ ਹਾਂ, ਹੇ ਰਘੁਨੰਦਨ।”
The king of Kekaya, O Indra among kings, O Joy of the Raghus, desires to see my sisters's son and on that account I went to Ayodhya.
It reflects kinship-duty and truthful communication: family ties generate rightful obligations (to meet, inquire, and maintain bonds), stated plainly and respectfully.
Yudhājit explains to Daśaratha why he came to Ayodhyā: the Kekaya ruler desired to see his nephew (the sister’s son).
Respectful speech and fidelity to family responsibility—acting promptly to fulfill relational duties.