ऋश्यशृङ्ग-आनयनम्
Bringing Ṛśyaśṛṅga to Aṅga and His Marriage to Śāntā
अन्त:पुरं प्रविश्यास्मै कन्यां दत्त्वा यथाविधि।
शान्तां शान्तेन मनसा राजा हर्षमवाप स:।।।।
एवं स न्यवसत्तत्र सर्वकामैस्सुपूजित:।
antaḥpuraṃ praviśyāsmai kanyāṃ dattvā yathāvidhi |
śāntāṃ śāntena manasā rājā harṣam avāpa saḥ ||
evaṃ sa nyavasat tatra sarvakāmais supūjitaḥ |
ਅੰਦਰੂਨੀ ਮਹਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਰਾਜੇ ਨੇ ਵਿਧੀ ਅਨੁਸਾਰ ਆਪਣੀ ਧੀ ਸ਼ਾਂਤਾ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਾਨ ਕਰ ਕੇ ਵਿਆਹ ਕਰਾਇਆ; ਸ਼ਾਂਤ ਮਨ ਨਾਲ ਰਾਜੇ ਨੇ ਹರ್ಷ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰਿਸ਼੍ਯਸ਼੍ਰਿੰਗ ਉੱਥੇ ਸਭ ਸੁਖ-ਸੁਵਿਧਾਵਾਂ ਨਾਲ ਸਨਮਾਨਿਤ ਹੋ ਕੇ ਵੱਸਣ ਲੱਗਾ।
It emphasizes dharma through proper rites and social responsibility: marriage performed yathāvidhi stabilizes personal life and supports communal well-being.
Romapāda formalizes Ṛśyaśṛṅga’s stay by marrying him to Śāntā; the king feels relief and happiness as order returns.
Romapāda’s commitment to lawful procedure and restoration of harmony; Ṛśyaśṛṅga’s honored integration into household life.