Shloka 3

पुरा भ्रातः पिता न स्स मातरं ते समुद्वहन्।मातामहे समाश्रौषीद्राज्यशुल्कमनुत्तमम्।।2.107.3।।

purā bhrātaḥ pitā naḥ sa mātaraṃ te samudvahan | mātāmahe samāśrauṣīd rājyaśulkam anuttamam || 2.107.3 ||

ਹੇ ਭਰਾ, ਪਹਿਲਾਂ ਜਦੋਂ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਨੇ ਤੇਰੀ ਮਾਤਾ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕੀਤਾ, ਤਦ ਉਸ ਨੇ ਤੇਰੇ ਮਾਤਾਮਹ ਨੂੰ ਰਾਜ-ਰੂਪ ਅਨੁੱਤਮ ‘ਸ਼ੁਲਕ’ (ਵਧੂ-ਮੂਲ) ਦੇਣ ਦਾ ਭਰੋਸਾ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।

purāformerly/earlier
purā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
FormAvyaya, time adverb
bhrātaḥO brother
bhrātaḥ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhrātṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (8th/सम्बोधन), Singular
pitāfather
pitā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
naḥour
naḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Genitive (6th/षष्ठी), Plural sense (अस्माकम्)
saḥhe/that (man)
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; apposition to pitā
mātarammother
mātaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmātṛ (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd), Singular
teyour
te:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Genitive (6th), Singular (तव)
samudvahantaking (in marriage)
samudvahan:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootvah (धातु)
FormVartamāna-kṛdanta (शतृ), Masculine, Nominative, Singular; with prefix sam-ud-, used as temporal participle 'while marrying/taking in marriage'
mātāmaheto the maternal grandfather
mātāmahe:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootmātāmaha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
samāśrauṣītpromised
samāśrauṣīt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
FormLuṅ (Aorist), Parasmaipada, 3rd Person, Singular; sam-ā- prefix; meaning 'promised/assured'
rājya-śulkamthe kingdom as bride-price
rājya-śulkam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrājya (प्रातिपदिक) + śulka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; तत्पुरुषः: rājyaṃ śulkam iva / rājya-śulkaṃ (as bride-price)
anuttamamunsurpassed/excellent
anuttamam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootanuttama (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; adjective to rājya-śulkam

O valiant Bharata, go to Ayodhya accompanied by Satrughna and the twice-born (brahmins) and keep the subjects delighted like pleased (with your rule).

R
Rama
B
Bharata
D
Dasaratha
K
Kaikeyi

FAQs

Dharma is fidelity to pledged obligations: political power is presented as tied to earlier promises, making truthfulness a binding force in governance.

Rama recalls the historical basis behind Kaikeyī’s claims—Daśaratha’s assurances at the time of marriage.

Rama’s commitment to truth and historical accountability, even when it disadvantages him.