Previous Verse
Next Verse

Shloka 185

Agastya Arghya Rite and the Gaurī & Sārasvata Vows

with Origin Narratives and Merit Statements

एताभिः पाहि चाष्टाभिमूर्तिभिर्मां सरस्वति । एवं संपूज्य गायत्रीं वीणाकमलधारिणीम्

etābhiḥ pāhi cāṣṭābhimūrtibhirmāṃ sarasvati | evaṃ saṃpūjya gāyatrīṃ vīṇākamaladhāriṇīm

ਹੇ ਸਰਸਵਤੀ, ਆਪਣੀਆਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਅੱਠ ਮੂਰਤੀਆਂ ਰਾਹੀਂ ਮੇਰੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੀਣਾ ਅਤੇ ਕਮਲ ਧਾਰਣ ਵਾਲੀ ਗਾਇਤ੍ਰੀ ਦੀ ਵਿਧੀਵਤ ਪੂਜਾ ਕਰਕੇ (ਅੱਗੇ ਕਰਮ ਕਰੇ)।

एताभिःwith these
एताभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (इमाभिः)
पाहिprotect
पाहि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
अष्टाभिःwith eight
अष्टाभिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-समासानुसार, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; संख्या-विशेषण
मूर्तिभिःforms, embodiments
मूर्तिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
माम्me
माम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
सरस्वतिO Sarasvatī
सरस्वति:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा, एकवचन
एवम्thus
एवम्:
Adhikarana (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकार-अव्यय (thus/in this manner)
संपूज्यhaving duly worshipped
संपूज्य:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + पूज् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; उपसर्ग 'सम्'
गायत्रीम्Gāyatrī
गायत्रीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगायत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वीणाकमलधारिणीम्(her) who holds a vīṇā and a lotus
वीणाकमलधारिणीम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवीणा (प्रातिपदिक) + कमल (प्रातिपदिक) + धारिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (वीणां कमलं च धारयति इति) विशेषण

Unspecified (a devotee/supplicant addressing Sarasvatī/Gāyatrī within the narrative)

Concept: Sarasvatī/Gāyatrī protects through manifold forms; proper worship culminates in divine guardianship and the flowering of knowledge.

Application: Before study or recitation, invoke protection and clarity; treat learning as sacred—align speech, music, and intellect with truth and compassion.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Sarasvatī appears seated on a white lotus, holding a vīṇā and a lotus, while eight luminous aspects radiate around her like a protective wheel—each a subtle variation of her form and blessing. The devotee completes the pūjā with folded hands as the air fills with silent, visible vibrations of sacred sound.","primary_figures":["Sarasvatī","Gāyatrī (as worshipped form)","devotee-supplicant","eight forms/aspects (aṣṭa-mūrti)"],"setting":"a pristine lotus-lake sanctum that merges into a mandala of eight directional guardianships","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["crystal white","silver","pale gold","aquamarine","lavender"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Sarasvatī on a lotus with vīṇā and lotus, surrounded by an eightfold aureole of her aspects arranged symmetrically; heavy gold-leaf on halo and jewelry, rich maroon-green framing, ornate arch, devotional clarity and iconographic precision.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Sarasvatī by a tranquil lotus lake under a cool moon; eight subtle aspect-figures in a circular mandala, delicate brushwork, cool mountain palette, refined faces, lyrical water and lotus detailing.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Sarasvatī with bold outlines and stylized eyes, vīṇā prominent; eight aspect-forms in a rhythmic circular band, natural pigments with strong whites/yellows/greens, temple-wall aesthetic and lotus borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Sarasvatī on a lotus mandala, eight surrounding medallions for her forms; intricate floral borders, deep indigo ground with gold highlights, lotus motifs repeated, peacocks at corners, emphasizing sacred sound and purity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["vīṇā drone (suggested)","soft temple bells","gentle water lapping","silence between mantras","distant conch"]}

Sandhi Resolution Notes: चाष्टाभिः = च + अष्टाभिः; मूर्तिभिर्माम् = मूर्तिभिः + माम्; वीणाकमलधारिणीम् = वीणा + कमल + धारिणीम् (समास).

S
Sarasvatī
G
Gāyatrī

FAQs

Both appear: the speaker directly addresses Sarasvatī for protection, and then refers to the proper worship of Gāyatrī, described iconographically as bearing a vīṇā and a lotus.

It indicates Sarasvatī’s manifold manifestations or aspects through which she protects the devotee; the verse itself does not list them, implying a known or previously stated set within the ritual or chapter context.

It emphasizes devotional-ritual worship (upāsanā/saṃpūjā) and seeking divine protection through reverent invocation of the Goddess associated with sacred speech and mantra.