Prayaga-mahatmya
Glory of Prayaga and the Magha Bath at Triveni
कंबलाश्वतरौ नागौ विपुले यमुनातटे । तत्र स्नात्वा च पीत्वा च सर्वपापैः प्रमुच्यते ॥ ९१ ॥
kaṃbalāśvatarau nāgau vipule yamunātaṭe | tatra snātvā ca pītvā ca sarvapāpaiḥ pramucyate || 91 ||
ਵੱਡੇ ਯਮੁਨਾ ਤਟ ਉੱਤੇ ਕੰਬਲ ਅਤੇ ਅਸ਼ਵਤਰ ਨਾਮ ਦੇ ਦੋ ਨਾਗ ਹਨ। ਉੱਥੇ ਸਨਾਨ ਕਰਕੇ ਅਤੇ ਉਹ ਜਲ ਪੀ ਕੇ ਮਨੁੱਖ ਸਭ ਪਾਪਾਂ ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ ਪਾਂਦਾ ਹੈ।
Suta (narrating the Tirtha-mahatmya as taught in the Narada Purana tradition)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It presents a specific Yamunā tirtha associated with the Nāgas Kambala and Aśvatara, declaring that snāna (ritual bathing) and pāna (drinking the sacred water) there function as papa-nāśana (sin-removal) and purification.
While not explicitly naming a deity, the verse supports bhakti-oriented pilgrimage practice: approaching a sanctified place with faith, performing tīrtha-snānā and reverently partaking of the water as an act of sacred observance aligned with dharma.
Ritual practice is implied rather than technical Vedanga instruction: it highlights tīrtha-vidhi (pilgrimage procedure)—snāna and pāna at a designated sacred spot—as a form of prayāścitta (expiatory purification) within Smārta-Paurāṇic dharma.