Adhyaya 25 — Madālāsā’s Return, Royal Succession, and the First Teaching to Vikrānta
भूतानि भूतैः परिदुर्बलानि
वृद्धिं समायान्ति यथेह पुंसः ।
अन्नाम्बुपानादिभिरेव कस्य
न तेऽस्ति वृद्धिर्न च तेऽस्ति हानिः ॥
bhūtāni bhūtaiḥ paridurbalāni vṛddhiṃ samāyānti yatheha puṃsaḥ | annāmbupānādibhir eva kasya na te 'sti vṛddhir na ca te 'sti hāniḥ ||
ਤੱਤ ਆਪਸ ਦੀ ਕਿਰਿਆ ਨਾਲ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੋ ਕੇ, ਅੰਨ, ਜਲ, ਪਾਨ ਆਦਿ ਨਾਲ—ਜਿਵੇਂ ਇੱਥੇ ਮਨੁੱਖ ਵਿੱਚ—ਵਾਧਾ ਪਾਂਦੇ ਹਨ। ਪਰ ਤੇਰੇ ਲਈ ਇਹ ਕਿਸ ਦਾ ਹੈ? ਤੈਨੂੰ ਨਾ ਵਾਧਾ ਹੈ ਨਾ ਘਾਟ।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Physical growth and decline belong to the body’s constituents; taking oneself as the changeless self (rather than the changing body) is presented as the cure for fear and grief.
A tattva/mokṣa teaching passage embedded within dynastic narrative (vaṃśānucarita), rather than one of the five cosmological markers itself.
The verse points to nirvikāratva (unchangeability) of the true self: nourishment modifies only the pañcabhūta-structure, while awareness itself is not augmented or diminished.