Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

कृपवाक्यं तथा नीत्युपदेशः

Kṛpa’s Counsel and a Discourse on Statecraft

भविष्यति जनस्तत्र नित्यं चेष्टप्रियव्रत: । धर्मात्मा शक्‍्यते ज्ञातुं नापि तात द्विजातिभि:

bhaviṣyati janas tatra nityaṁ ceṣṭa-priya-vrataḥ | dharmātmā śakyate jñātuṁ nāpi tāta dvijātibhiḥ ||

ਵੈਸ਼ੰਪਾਯਨ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਪੁਰਖ ਸਦਾ ਠੀਕ ਅਤੇ ਮਨਭਾਉਂਦੇ ਆਚਰਨ ਵਿੱਚ ਰਤ, ਆਪਣੇ ਵਰਤ ਵਿੱਚ ਅਡੋਲ ਰਹੇਗਾ। ਉਹ ਧਰਮਾਤਮਾ ਹੋਵੇਗਾ; ਪਰ ਤਾਤ! ਦਵਿਜ ਵੀ ਉਸ ਨੂੰ ਅਸਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਸਕਣਗੇ।

भविष्यतिwill be
भविष्यति:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (simple future), 3rd, singular, parasmaipada
जनःthe person/people (a man)
जनः:
Karta
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
चेष्टप्रियव्रतःone whose vow is dear to effort/activity (fond of exertion as a rule)
चेष्टप्रियव्रतः:
Karta
TypeAdjective
Rootचेष्टप्रियव्रत (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular
धर्मात्माrighteous-souled
धर्मात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootधर्मात्मन् (प्रातिपदिक)
Formmasculine, nominative, singular
शक्यतेis possible / can be
शक्यते:
TypeVerb
Rootशक् (धातु)
Formलट् (present), 3rd, singular, ātmanepada (passive sense)
ज्ञातुम्to know
ज्ञातुम्:
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formtumun (infinitive)
not
:
TypeIndeclinable
Root
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
तातO dear (sir/son)
तात:
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formmasculine, vocative, singular
द्विजातिभिःby the twice-born (Brahmins etc.)
द्विजातिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootद्विजाति (प्रातिपदिक)
Formfeminine, instrumental, plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
dvijāti (twice-born)