उद्योगपर्व — अध्याय ५४: दुर्योधनस्य धृतराष्ट्रं प्रति बलप्रशंसन-युक्तः आश्वासनवादः
Duryodhana’s Reassurance and Force-Praise to Dhritarashtra
द्रोणाज्जज्ञे महाराज द्रौणिश्न परमास्त्रवित् । दूसरे वीर आचार्य द्रोण हैं
droṇāj jajñe mahārāja drauṇiś ca paramāstravit |
ਮਹਾਰਾਜ! ਦ੍ਰੋਣਾਚਾਰਯ ਤੋਂ ਦ੍ਰੌਣੀ (ਅਸ਼ਵੱਥਾਮਾ) ਜੰਮਿਆ ਹੈ—ਉਹ ਅਸਤ੍ਰ-ਵਿਦਿਆ ਦਾ ਪਰਮ ਜਾਣਕਾਰ ਹੈ। ਉਹੀ ਵੀਰ ਆਚਾਰਯ ਦ੍ਰੋਣ ਬ੍ਰਹਮਰਿਸ਼ੀ ਭਰਦਵਾਜ ਦੇ ਤੇਜ ਤੋਂ ਉਤਪੰਨ ਹੋਏ; ਅਤੇ ਉਸੇ ਆਚਾਰਯ ਦ੍ਰੋਣ ਤੋਂ ਇਹ ਪਰਾਕ੍ਰਮੀ ਅਸ਼ਵੱਥਾਮਾ ਜਨਮਿਆ, ਜੋ ਯੁੱਧ-ਵਿਦਿਆ ਵਿੱਚ ਮਹਾਨ ਪੰਡਿਤ ਵਜੋਂ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹੈ।
दुर्योधन उवाच
The verse underscores how authority in war is often grounded in lineage and mastery of specialized knowledge: Droṇa’s Brahmin-ṛṣi origin and his role as ācārya are invoked to validate Aśvatthāmā’s exceptional competence in weapon-science.
Duryodhana is presenting and praising key Kaurava-side warriors to Dhṛtarāṣṭra, highlighting Droṇa and his son Aśvatthāmā as formidable assets because Aśvatthāmā is described as a foremost expert in astras.