Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Udyoga Parva, Adhyāya 148: Vāsudeva’s Report—Mobilization and the Nīti Sequence

Sāma–Bheda–Daṇḍa

वदान्य: सत्यसंधश्च सर्वभूतहिते रत: । वर्तमान: पितु: शास्त्रे ब्राह्मणानां तथैव च,*वे उदार, सत्यप्रतिज्ञ और समस्त प्राणियोंके हितमें तत्पर रहनेवाले थे। पिता तथा ब्राह्मणोंके आदेशके अनुसार चलते थे

vadānyaḥ satyasaṃdhaś ca sarvabhūtahite rataḥ | vartamānaḥ pituḥ śāstre brāhmaṇānāṃ tathaiva ca ||

ਵਾਯੂ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਉਹ ਦਾਨੀ, ਸੱਚ ਦੀ ਪ੍ਰਤਿਗਿਆ ਵਿੱਚ ਅਡੋਲ ਅਤੇ ਸਭ ਜੀਵਾਂ ਦੇ ਹਿਤ ਵਿੱਚ ਰਤ ਸੀ। ਉਹ ਪਿਤਾ ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਅਨੁਸਾਰ ਅਤੇ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬ੍ਰਾਹਮਣਾਂ ਦੇ ਸ਼ਾਸਤਰੀ ਵਿਧਾਨ ਅਨੁਸਾਰ ਜੀਉਂਦਾ ਸੀ।

वदान्यःgenerous
वदान्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootवदान्य
FormMasculine, Nominative, Singular
सत्यसन्धःtrue to his pledge
सत्यसन्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्यसन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वभूतहितेin the welfare of all beings
सर्वभूतहिते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वभूतहित
FormNeuter, Locative, Singular
रतःengaged, devoted
रतः:
Karta
TypeAdjective
Rootरत
FormMasculine, Nominative, Singular
वर्तमानःconducting himself, abiding
वर्तमानः:
Karta
TypeVerb
Rootवर्तमान
FormMasculine, Nominative, Singular, Present (participle), Atmanepada (middle)
पितुःof (his) father
पितुः:
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Genitive, Singular
शास्त्रेin the instruction/command
शास्त्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशास्त्र
FormNeuter, Locative, Singular
ब्राह्मणानाम्of the Brahmins
ब्राह्मणानाम्:
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Genitive, Plural
तथाso, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root

वायुदेव उवाच

वायुदेव (Vāyu)
पिता (father)
ब्राह्मण (Brāhmaṇas)
सर्वभूत (all beings)

Educational Q&A

The verse presents an ethical ideal: generosity joined with unwavering truthfulness, universal benevolence, and disciplined obedience to legitimate authority—especially one’s father and the dharmic guidance of learned Brāhmaṇas.

Vāyu is describing a person’s character by listing virtues and conduct: he is portrayed as charitable, faithful to truth and promises, committed to the good of all beings, and living according to the instructions of his father and the prescriptions upheld by Brāhmaṇas.