Udyoga-parva Adhyāya 137 — Bhīṣma–Droṇa Counsel and the Ethics of Restraint
कुरु वाक्यं पितुर्मातुरस्माकं च हितैषिणाम् । त्वय्यायत्तो महाबाहो शमो व्यायाम एव च,“महाबाहो! तुम पिता, माता तथा हम हितैषियों-का कहना मानो। अब शान्तिस्थापन और युद्ध दोनों तुम्हारे ही अधीन हैं
kuru vākyaṃ pitur mātur asmākaṃ ca hitaiṣiṇām | tvayy āyatto mahābāho śamo vyāyāma eva ca ||
ਵੈਸ਼ੰਪਾਯਨ ਨੇ ਕਿਹਾ— ਮਹਾਬਾਹੋ! ਪਿਤਾ, ਮਾਤਾ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਹਿਤੈਸ਼ੀ ਜੋ ਆਖਦੇ ਹਾਂ, ਉਹ ਮੰਨ। ਹੁਣ ਸੰਧਿ ਕਰਨੀ ਅਤੇ ਯੁੱਧ ਛੇੜਨਾ—ਦੋਵੇਂ ਤੇਰੇ ਹੀ ਅਧੀਨ ਹਨ।
वैशम्पायन उवाच
The verse stresses accountable leadership: a ruler must heed the guidance of parents and true well-wishers, recognizing that the moral burden of choosing reconciliation or conflict ultimately lies with him.
In the Udyoga Parva’s pre-war deliberations, the narrator reports an appeal to a heroic prince: accept the advice of elders and allies, because the decision to secure peace or to proceed to war is now in his hands.