Previous Verse
Next Verse

Shloka 138

Atithi-satkāra and the Consolation of Wise Counsel (अतिथिसत्कारः प्रज्ञानवचनस्य च पराश्वासनम्)

एवं बहुविधे रूपैश्नरामीह वसुन्धराम्‌ । ब्रद्मलोक॑ च कौन्तेय गोलोक॑ च सनातनम्‌

evaṁ bahuvidhair rūpaiś carāmy iha vasundharām | brahmalokaṁ ca kaunteya golokaṁ ca sanātanam ||

ਕੁੰਤੀਨੰਦਨ! ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਨੇਕਾਂ ਰੂਪ ਧਾਰ ਕੇ ਮੈਂ ਇਸ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਵਿਚਰਦਾ ਹਾਂ; ਬ੍ਰਹਮਲੋਕ ਵਿੱਚ ਵੀ ਵੱਸਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਸਨਾਤਨ ਗੋਲੋਕ ਵਿੱਚ ਵੀ ਵਿਹਾਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
बहुविधैःby many kinds (of)
बहुविधैः:
Karana
TypeAdjective
Rootबहुविध
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
रूपैःforms
रूपैः:
Karana
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Instrumental, Plural
नरO man
नर:
TypeNoun
Rootनर
FormMasculine, Vocative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
FormNominative, Singular
इहhere
इह:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइह
वसुन्धराम्the earth
वसुन्धराम्:
Karma
TypeNoun
Rootवसुन्धरा
FormFeminine, Accusative, Singular
ब्रह्मलोकम्Brahma-world
ब्रह्मलोकम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मलोक
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
कौन्तेयO son of Kunti
कौन्तेय:
TypeNoun
Rootकौन्तेय
FormMasculine, Vocative, Singular
गोलोकम्Gola-world (Goloka)
गोलोकम्:
Karma
TypeNoun
Rootगोलोक
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सनातनम्eternal
सनातनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसनातन
FormMasculine, Accusative, Singular

अर्जुन उवाच

K
Kaunteya (son of Kuntī)
V
Vasundharā (Earth)
B
Brahmaloka
G
Goloka