Nāmānirukta of Nārāyaṇa (Keśava–Viṣṇu–Vāsudeva) and the Rudra–Nārāyaṇa Unity Theme
ब्रह्मघोषैर्विरहित: पर्वतो5यं न शोभते । रजसा तमसा चैव सोम: सोपप्लवो यथा
bhīṣma uvāca | brahmaghoṣair virahitaḥ parvato ’yaṃ na śobhate | rajasā tamasā caiva somaḥ sopaplavo yathā |
ਭੀਸ਼ਮ ਨੇ ਆਖਿਆ—“ਬ੍ਰਹਮਘੋਸ਼ ਤੋਂ ਵੰਝਿਆ ਇਹ ਪਹਾੜ ਹੁਣ ਪਹਿਲਾਂ ਵਾਂਗ ਸ਼ੋਭਦਾ ਨਹੀਂ। ਰਜ ਅਤੇ ਤਮ ਨਾਲ ਢੱਕਿਆ ਇਹ ਰਾਹੂ-ਗ੍ਰਸਤ ਚੰਦ੍ਰਮਾ ਵਾਂਗ, ਵਿਗੜੀ ਹੋਈ ਕਾਂਤੀ ਨਾਲ ਦਿੱਸਦਾ ਹੈ। ਦੇਵਰਿਸ਼ੀਆਂ ਦੇ ਆਉਣ-ਜਾਣ ਯੋਗ ਇਹ ਸ਼ੈਲ-ਸ਼ਿਖਰ ਵੀ ਵੇਦਧੁਨੀ ਬਿਨਾ ਭੀਲਾਂ ਦੇ ਘਰ ਵਾਂਗ ਸ਼੍ਰੀਹੀਨ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।”
भीष्म उवाच
The verse teaches that sacred sound—especially Vedic recitation and disciplined spiritual practice—sustains the auspiciousness and ‘radiance’ of a place and community. When such dharmic sound and conduct disappear, rajas and tamas (restlessness and obscuration) dominate, and even a naturally splendid setting appears spiritually diminished.
Bhishma is describing a mountain/peak that once felt sanctified by the presence of holy recitations. Now, lacking those brahmaghoṣas, it seems dull and eclipsed—compared to the moon under affliction—signaling a perceived decline in sacred activity and the resulting loss of spiritual luster.