Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

शुकस्य योगसिद्धिः (Śuka’s Yogic Attainment and Ascent)

पथि सज्ज्तमेवेदं दारैरन्यैश्व बन्धुभि: । नायमत्यन्तसंवासो लब्धपूर्वो हि केनचित्‌

pathi sajjatam evedaṃ dāraiḥ anyaiś ca bandhubhiḥ | nāyam atyantasaṃvāso labdhapūrvo hi kenacit ||

ਭੀਸ਼ਮ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਵੇਖੋ, ਜੀਵਨ ਦੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਮਨੁੱਖ ਪਤਨੀ ਅਤੇ ਹੋਰ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਉਲਝ ਜਾਂਦਾ ਹੈ; ਪਰ ਕਿਸੇ ਨੇ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਪੂਰਨ, ਅਟੁੱਟ ਸਾਥ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਪਾਇਆ—ਐਸਾ ਸਦੀਵੀ ਇਕੱਠ ਕਿਤੇ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ।

पथिon the path/way
पथि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपथिन्
FormMasculine, Locative, Singular
सज्जितम्prepared/arranged
सज्जितम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसज्जित
FormNeuter, Nominative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
इदम्this
इदम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
दारैःby/with wives
दारैः:
Karana
TypeNoun
Rootदार
FormMasculine, Instrumental, Plural
अन्यैःby/with other
अन्यैः:
Karana
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
बन्धुभिःby/with kinsmen/relatives
बन्धुभिः:
Karana
TypeNoun
Rootबन्धु
FormMasculine, Instrumental, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
अयम्this (one)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
अत्यन्तसंवासःpermanent/continuous cohabitation
अत्यन्तसंवासः:
Karta
TypeNoun
Rootअत्यन्तसंवास
FormMasculine, Nominative, Singular
लब्धपूर्वःpreviously obtained/experienced before
लब्धपूर्वः:
Karta
TypeAdjective
Rootलब्धपूर्व
FormMasculine, Nominative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
केनचित्by anyone (by some person)
केनचित्:
Karana
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
D
dāra (spouse)
B
bandhu (relatives/kinsmen)