Duryodhana-śibira-praveśaḥ — The Pāṇḍavas Enter the Kaurava Camp; The Burning of Arjuna’s Chariot
ततः प्राध्मापयन् शड्खान् पाउ्चजन्यं च माधव: । ह्ृष्टा दुर्योधन दृष्टवा निहतं पुरुषर्षभ
tataḥ prādhmāpayan śaṅkhān pāñcajanyaṃ ca mādhavaḥ | hṛṣṭā duryodhanaṃ dṛṣṭvā nihataṃ puruṣarṣabha ||
ਤਦ ਮਾਧਵ (ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ) ਨੇ ਸ਼ੰਖ ਵਜਵਾਏ—ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਪਾਂਚਜਨ੍ਯ। ਮਨੁੱਖਾਂ ਵਿਚ ਬਲਦ ਸਮਾਨ ਦੁਰਯੋਧਨ ਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਹੋਇਆ ਵੇਖ ਕੇ ਯੋਧੇ ਹર્ષ ਨਾਲ ਭਰ ਗਏ; ਅਧਰਮੀ ਨੇਤਾ ਦੇ ਪਤਨ ਨੇ ਯੁੱਧ-ਭਾਰ ਦੇ ਅੰਤ ਅਤੇ ਧਰਮ-ਸਥਾਪਨਾ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਉਣ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦਿੱਤਾ।
संजय उवाच