Duryodhana-patana-anuśocana
The Fall of Duryodhana and the Contest of Restraint
तयो: प्रहरतोस्तुल्यं मत्तकुड्जरयोरिव । गदानिर्घातसंह्ाद: प्रहाराणामजायत
tayoḥ praharatos tulyaṁ mattakuñjarayor iva | gadā-nirghāta-saṁhādaḥ prahārāṇām ajāyata, rājan |
ਹੇ ਰਾਜਨ! ਮਸਤ ਹਾਥੀਆਂ ਵਾਂਗ ਸਮਾਨ ਬਲ ਨਾਲ ਵਾਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪ੍ਰਹਾਰਾਂ ਤੋਂ ਗਦਾਵਾਂ ਦੇ ਟੱਕਰ ਦੀ ਭਿਆਨਕ ਗੂੰਜ ਉੱਠੀ।
वायुदेव उवाच
The verse highlights the awe and danger of evenly matched power in war: when two mighty warriors strike with equal force, the result is not harmony but a thunderous escalation of violence, reminding the listener of the grave cost and intensity inherent in kṣatriya combat.
Two powerful fighters are exchanging equal blows with maces. Their weapons collide with a tremendous crash, compared to the combat of maddened elephants and to thunderbolt-like thunder, while Vāyudeva narrates this to the King.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.