Saptasārasvata-tīrtha-prasaṅgaḥ | The Saptasārasvata Pilgrimage Account and the Maṅkaṇaka Narrative
तस्मात् तु ऋषयो नित्यं प्राहुर्विनशनेति च । वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन! उदपानतीर्थसे चलकर हलधारी बलराम विनशनतीर्थमें आये, जहाँ (दुष्कर्मपरायण) शूद्रों और आभीरोंके प्रति द्वेष होनेसे सरस्वती नदी विनष्ट (अदृश्य) हो गयी है। इसीलिये ऋषिगण उसे सदा विनशनतीर्थ कहते हैं ।। १३ || तत्राप्युपस्पृश्य बल: सरस्वत्यां महाबल:
tasmāt tu ṛṣayo nityaṁ prāhur vinaśaneti ca | tatrāpy upaspṛśya balaḥ sarasvatyāṁ mahābalaḥ ||
ਇਸ ਲਈ ਰਿਸ਼ੀਗਣ ਉਸ ਥਾਂ ਨੂੰ ਸਦਾ ‘ਵਿਨਸ਼ਨ’ ਆਖਦੇ ਹਨ। ਉੱਥੇ ਵੀ ਮਹਾਬਲੀ ਬਲਰਾਮ ਨੇ ਸਰਸਵਤੀ ਦੇ ਜਲ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ ਸ਼ੁੱਧੀ-ਕਰਮ ਕੀਤਾ।
वैशम्पायन उवाच