Sauptika Parva, Adhyaya 8 — Dhṛṣṭadyumna-vadha and the Camp’s Nocturnal Rout
स घोररूपो व्यचरत् कालवच्छिविरे ततः । अपश्यद् द्रौपदीपुत्रानवशिष्टांश्व सोमकान्
sa ghorarūpo vyacarat kālavac chivire tataḥ | apaśyad draupadīputrān avaśiṣṭāṃś ca somakān |
ਸੰਜਯ ਬੋਲਿਆ—ਫਿਰ ਉਹ ਭਿਆਨਕ ਰੂਪ ਧਾਰ ਕੇ ਛਾਵਣੀ ਵਿੱਚ ਕਾਲ ਵਾਂਗ ਘੁੰਮਣ ਲੱਗਾ। ਉੱਥੇ ਉਸ ਨੇ ਦ੍ਰੌਪਦੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਅਤੇ ਬਚੇ ਹੋਏ ਸੋਮਕਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ।
संजय उवाच
The verse frames uncontrolled vengeance as a force resembling Kāla (Death/Time), suggesting that when one abandons restraint and dharma in war, one becomes an agent of indiscriminate destruction, bringing tragedy upon the innocent and the already-defeated.
Sañjaya describes Aśvatthāmā roaming the sleeping camp in a terrifying state, and noticing Draupadī’s five sons along with the remaining Somaka warriors—setting the stage for the ensuing slaughter in the Sauptika episode.