Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Chapter 5: Dāruka’s Mission, Balarāma’s Yogic Departure, and Kṛṣṇa’s Niṣkramaṇa

ततस्तं काउ्चने पीठे समुत्थाप्योपवेश्य च । अनब्रुवन्त्यो महात्मानं परिवार्योपतस्थिरे,तदनन्तर अर्जुनको उठाकर उन्होंने सोनेकी चौकीपर बिठाया और उन महात्माको घेरकर बिना कुछ बोले उनके पास बैठ गयीं

tatas taṃ kāñcane pīṭhe samutthāpyopaveśya ca | anabruvantyo mahātmānaṃ parivāryopatastire ||

ਫਿਰ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਸੋਨੇ ਦੀ ਚੌਕੀ ਉੱਤੇ ਬਿਠਾਇਆ। ਉਸ ਮਹਾਤਮਾ ਨੂੰ ਘੇਰ ਕੇ ਉਹ ਇਸਤ੍ਰੀਆਂ ਬਿਨਾ ਕੁਝ ਬੋਲੇ, ਆਦਰ, ਸੰਯਮ ਅਤੇ ਦੁੱਖ ਨੂੰ ਮੌਨ ਵਿੱਚ ਹੀ ਸਮੇਟੇ, ਉਸ ਦੇ ਕੋਲ ਬੈਠੀਆਂ ਰਹੀਆਂ।

ततःthen/from there
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
FormAvyaya
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
काञ्चनेon the golden
काञ्चने:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootकाञ्चन
FormNeuter, Locative, Singular
पीठेseat/bench
पीठे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपीठ
FormNeuter, Locative, Singular
समुत्थाप्यhaving raised (him) up
समुत्थाप्य:
TypeVerb
Rootसम्-उत्-स्था
FormAbsolutive (Gerund), indeclinable
उपवेश्यhaving seated (him)
उपवेश्य:
TypeVerb
Rootउप-विश्
FormAbsolutive (Gerund), indeclinable
and
:
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya
अनब्रुवन्त्यःnot speaking
अनब्रुवन्त्यः:
Karta
TypeVerb
Rootअन्-√ब्रू (ब्रू)
FormPresent active participle, Feminine, Nominative, Plural
महात्मानम्the great-souled one
महात्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
परिवार्यhaving surrounded
परिवार्य:
TypeVerb
Rootपरि-√वृ (वृ)
FormAbsolutive (Gerund), indeclinable
उपतस्थिरेthey attended/stood by
उपतस्थिरे:
TypeVerb
Rootउप-√स्था (स्था)
FormPerfect (Liṭ), Parasmaipada, 3rd person, Plural

वैशम्पायन उवाच

A
Arjuna
G
golden stool (kāñcana-pīṭha)

Educational Q&A

The verse highlights dignified restraint (saṃyama) and respectful service: in moments of sorrow or crisis, silence and attentive presence can be a form of dharmic conduct, honoring the suffering person without adding agitation through words.

After an event that leaves Arjuna in a condition needing support, the women (implied by the feminine plural) lift him, seat him on a golden stool, and gather around him. They do not speak; instead, they remain near him in quiet attendance.