Droṇa’s Cakra-Śakaṭa Vyūha and the Protection of Jayadratha (द्रोणकृतः चक्रशकटव्यूहः)
यदा नाभ्यगमच्छान्तिं कामानां सर्ववेदवित् । ततो गाथामिमां गीत्वा सदार: प्राविशद् वनम्,जब भोगोंके उपभोगसे उन्हें शान्ति नहीं मिली, तब सम्पूर्ण वेदोंके ज्ञाता राजा ययाति निम्नांकित गाथाका गान करके अपनी पत्नियोंके साथ वनमें चले गये
yadā nābhyagamac chāntiṁ kāmānāṁ sarvavedavit | tato gāthām imāṁ gītvā sadāraḥ prāviśad vanam ||
ਜਦੋਂ ਭੋਗਾਂ ਨਾਲ ਵੀ ਉਸ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਾ ਮਿਲੀ, ਤਦੋਂ ਸਭ ਵੇਦਾਂ ਦਾ ਗਿਆਤਾ ਰਾਜਾ ਯਯਾਤੀ ਇਹ ਗਾਥਾ ਗਾ ਕੇ ਆਪਣੀਆਂ ਪਤਨੀਆਂ ਸਮੇਤ ਜੰਗਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕਰ ਗਿਆ।
नारद उवाच
Sense-enjoyment and the pursuit of desires (kāma) do not necessarily yield śānti (inner peace); recognizing this, one may turn toward restraint and renunciation as a higher ethical resolution.
Nārada recounts that King Yayāti, despite experiencing pleasures, failed to find peace; he then recites a didactic gāthā and withdraws to the forest with his wives, signaling a transition from indulgence to a renunciant mode of life.