Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

कर्णभीमसेनयुद्धम् | Karṇa–Bhīmasena Engagement

Chapter 111

युधिष्टिरं त्रिभिविद्ध्वा सहदेवं च सप्तभि:,आर्य! उसने युधिष्ठिरको तीन, सहदेवको सात, नकुलको तिहत्तर और द्रौपदीपुत्रोंको पाँच-पाँच बाणोंसे घायल करके घोर गर्जना की

yudhiṣṭhiraṃ tribhir viddhvā sahadevaṃ ca saptabhiḥ

ਸੰਜਯ ਬੋਲਿਆ—ਉਸ ਨੇ ਯੁਧਿਸ਼ਠਿਰ ਨੂੰ ਤਿੰਨ ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਅਤੇ ਸਹਦੇਵ ਨੂੰ ਸੱਤ ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਵਿੰਨ੍ਹਿਆ; ਫਿਰ ਨਕੁਲ ਨੂੰ ਤਿਹੱਤਰ ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਘਾਇਲ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਦ੍ਰੌਪਦੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਹਰ ਇੱਕ ਨੂੰ ਪੰਜ-ਪੰਜ ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਜਖ਼ਮੀ ਕਰਕੇ, ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਭਿਆਨਕ ਗੱਜਣਾ ਕੀਤੀ।

युधिष्ठिरम्Yudhishthira (as object)
युधिष्ठिरम्:
Karma
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Accusative, Singular
त्रिभिःwith three (arrows)
त्रिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
विद्ध्वाhaving pierced/wounded
विद्ध्वा:
TypeVerb
Rootव्यध्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), Non-finite
सहदेवम्Sahadeva (as object)
सहदेवम्:
Karma
TypeNoun
Rootसहदेव
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सप्तभिःwith seven (arrows)
सप्तभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootसप्त
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
Y
Yudhiṣṭhira
S
Sahadeva
N
Nakula
D
Draupadī
D
Draupadīputrāḥ (sons of Draupadī)
A
arrows (bāṇa)