युद्धसंग्रहः
Kurukṣetra Campaign in Summary
दीनान्धकृपणादिभ्यो दीयमानेन चानिशम् | बभौ परमकल्याणो महस्तस्य महागिरे:
vaiśampāyana uvāca | dīnāndhakṛpaṇādibhyo dīyamānena cāniśam | babhau paramakalyāṇo mahastasya mahāgireḥ ||
ਵੈਸ਼ੰਪਾਯਨ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਗਰੀਬਾਂ, ਅੰਨ੍ਹਿਆਂ, ਦਰਿਦਰਾਂ ਆਦਿ ਨੂੰ ਬਿਨਾ ਰੁਕੇ ਦਾਨ ਅਤੇ ਅੰਨ-ਪਾਨ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ; ਇਸ ਕਾਰਨ ਉਸ ਮਹਾਨ ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਹੋ ਰਿਹਾ ਮਹੋਤਸਵ ਪਰਮ ਕਲਿਆਣਮਈ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਚਮਕ ਰਿਹਾ ਸੀ।
वैशम्पायन उवाच
The verse presents continuous giving to the vulnerable—poor, blind, and destitute—as a hallmark of auspiciousness. Ethical prosperity is shown not merely by splendor, but by sustained generosity and social care.
A grand festival on a great mountain is being described. Its radiance and auspicious character are highlighted by the unceasing distribution of gifts/food to disadvantaged people.